"edepsizce" - Translation from Turkish to Arabic

    • بقذارة
        
    • بذيء
        
    • شقي
        
    • ببذاءة
        
    Elbette. Kocamla rol sırasında edepsizce konuşmaya başladım. Open Subtitles بالتأكيد, لقد بدأت أتحدث مع زوجي بقذارة في العمل
    edepsizce çamaşır yıkayan kadınları severim. Open Subtitles انا احب المرأة التى تتحدث بقذارة
    Sam beni neden aramıyor ve edepsizce konuşmuyor? Open Subtitles لماذا لم يتصل " سام " و تحدث بقذارة ؟
    Seks... edepsizce konuşmak ya da... yeni bir pozisyon değildir. Open Subtitles ...الجنس ليس عن ...التحدث بشكل بذيء أو وضعيات جديدة سخيفة
    Benimle edepsizce konuşur musun, lütfen? Open Subtitles هلا تحدثت بشكل بذيء معي , أرجوك ؟
    Sana edepsizce bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles هل اخبركم بشي شقي ؟ لكن لا تضحكا حسنا ؟
    edepsizce konuş, lütfen. Müstehcen konuşmalara bayılırım. Open Subtitles أرجوك تحدث ببذاءة أحب الكلام البذيء
    Belki edepsizce konuşursan olur. Open Subtitles ربما ان تحدثت معي بقذارة
    Harika. Çünkü düşündüğüm şey, erkek arkadaşın Stanley ile edepsizce konuşmak için beni yalnız bıraktığındı. Yani... Open Subtitles لأن ما أعتقده هو أنك تركتيني لتتحدثي بقذارة مع عشيقك "ستانلي" لذا...
    - Benimle edepsizce konuşmana bayılıyorum. Open Subtitles أحب عندما تتحدثين بقذارة معي .
    Çok ama çok edepsizce planlarım var. Open Subtitles لدي سلوك بذيء خططت له اوه.
    - Bunu çok edepsizce söyledin. Open Subtitles -تجعل الأمر يبدو بذيء .
    Bana bakman çok edepsizce oluyor! Open Subtitles انظر لي وأنا شقي جداً
    Çok edepsizce. Open Subtitles شقي جدا
    edepsizce konuşmana bayılıyorum. Open Subtitles أحبّ عندما تتحدثين ببذاءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more