"editör" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحرر
        
    • محرر
        
    • محررة
        
    • التحرير
        
    • تحرير
        
    • محرراً
        
    • المحررين
        
    • المحرّر
        
    • محرره
        
    • ناشراً
        
    • كمحررة
        
    • كمحرر
        
    • المحررة
        
    • المحررون
        
    • ناشر
        
    Anladığım kadarıyla, bu kitabın yazıldığı süre içinde yazarla editör arasındaki ilişkinin kutsal olması bu şirketin temel politikasıdır. Open Subtitles حسناً، من واقع معرفتي بسياسة هذه الشركة أثناء كتابة الكتاب يجب أن تكون العلاقة بين المحرر و الكاتب مقدسة
    editör yazarı hiçbir zaman satmaz, çıkarılması gereken kötü şakaları veya fazla uzun hikâyeleri toplumla paylaşmaz. TED المحرر لا يخون الكاتب أبدًا، لا يخبر العامة عن النكات السيئة التي تم محوها أو القصص التي أطال فيها جدًا.
    Pazarlama bölümünde başkan yardımcısı olarak başladım... ve editör yardımcılığına kadar yükseldim. Open Subtitles عملت كمساعده لنائب مدير التسويق وبعد ذلك عملت طريقي إلى محرر صغير
    Düşündüğün birkaç günden daha fazla. Artık bir editör değilim. Open Subtitles إنها أكثر مِنْ بضعة أيام، مع ذلك لم أعد محررة
    Bitik vaziyetteyim. Çok az uyudum, lanet olası editör yüzünden! Open Subtitles . أنا مرهقٌ جداً نمت قليلاً في مكتب رئيس التحرير
    Bir milyon satışa ulaşmalarını sağlarsan baş editör. Open Subtitles تكونين رئيسة تحرير إذا ساعدتيهم فى بيع مليون نسخة.
    Çünkü bu sabah Theodore Banner'a... diğer editör arkadaşlarıma da bana davranıldığı gibi... davranılmasını istediğimi yoksa işi bırakacağımı söyleyeceğim.. Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ لِماذا هو جيدُ؟ لأن هذا الصباحُ أُخبرُت ثيودور بنر زميلي المحرر الراشد أن يعاملني مثل المحررين الراشدين
    Evet. Yani editör çizimlerimi beğendi. Open Subtitles نعم , نعم , أعني أن المحرر أعجب برسوماتي
    Umarım partiye gelirsin ve editör arkadaşımla tanışabilirsin. Open Subtitles حسناً ، اتمنى ان تستطيعي القدوم للحفله لكي تقابلي صديقي المحرر
    Geç de olsa burada olduğuna göre sana sözünü ettiğim editör arkadaşımla tanışmanı istiyorum. Open Subtitles طالما انتِ موجودةٌ هنا اريدكِ ان تقابلي صديقي المحرر
    Dijital Braille editör, dijital Braille sözlük, ve dijital bir Braille kütüphane ağı gibi dijital kitap teknolojilerini geliştirmeye başladım. TED بدأت بتطوير تكنولوجيا كتب رقمية، مثل محرر برايل الرقمي وقاموس برايل الرقمي وكذلك شبكة مكتبة برايل الرقمية.
    "Sayın Duygusuz editör işini al ve başına çal." Open Subtitles عزيزي محرر المجلة المتوتر يمكنك إلصاق وظيفتك بأسفلِ ظهرك إنه رجل يركب دراجة.
    Pazarlama bölümünde çalışıyorum ama bir gün editör ya da yazar olmak isterim. Open Subtitles اعمل في قسم تسويق الاشياء لكني احب ان اكون محرر او كاتب يوما ما
    Hem en azından editör olacak yaşta olduğunuzu kanıtlamış oldum. Open Subtitles أجل، لكني على الأقل أثبت أنكِ كبيرة كفاية لتكوني محررة
    Ve dahası, bu işe bir editör çizer olarak... ...başladım, yani,... ...tam anlamıyla cahil cesaretiydi. TED و ما حدث أنني بدأت فقط أن أصبح محررة راسمة، تعلمون، أن أنحرف في أي اتجاه، وهذا مجرد جهل.
    Ancak mesela, uçaktayken birisi ne yaptığımı sorarsa genellikle editör olduğumu söylerim. TED لكن إذا كنت، لنقل أنني في طائرة، وسأل أحدهم ماهو عملي، عادة أقول أنا محررة.
    Birçok yeni editör altlarında yeni insanlarla çalışmaya başlamak istiyordu. Open Subtitles معظم رؤساء التحرير الجدد يرغبون.. بتغيير الناس التي تعمل لهم
    editör müdürüm ve ben tüm bunları inceledik, bir kadro oluşturduk ve geçen Eylül ayında yayına başladık. TED أنا ومدير التحرير قرأناهم كونا معا عددا من المنظمين، وانطلقنا في سبتمبر الماضي.
    Bu da harika bir editör olmanı sağlayan şeylerden biri. O yazıları ben yazmıyorum. Open Subtitles هي أحد الأمور التي تجعلك رئيس تحرير ناجـح
    Evet, büyüyünce kim editör olmak istiyor diye sorduğumda Emmy "Dansçı, maymun, Çinli olmak istiyorum" Open Subtitles لقد علمت انني سوف اتعرض للمشاكل عندما سألتهم عن من يريد ان يصبح محرراً عندما يكبر
    Elbette dünyadaki bir çok editör bunun hakkında sinirliydi. TED وبالطبع، الكثير من المحررين حول العالم كانوا عصبيين جداً حول هذا الموضوع.
    Bu fırsat için teşekkürler. Pişman olmyacaksınız, Bay editör. Open Subtitles أشكرك على الفرصة، لن تندم أبداً يا سيدي المحرّر
    Mezun olduğum zaman... asistan olarak çalışmaya başladım ve... altı ay önce yardımcı editör olmayı başardım. Open Subtitles بدأت بالعمل هنا بعد الجامعة مباشرتاً كمساعدة ولقد اصبحت محرره صغيره قبل ست أشهر
    Bu eglenceli gibi görünüyor. Bundan dolayi editör olmak istiyorsun. Open Subtitles هذا يبدو ممتعاً، لا عجب نك تحب أن تكون ناشراً
    Şimdi ise BBC'ye editör olarak atandı. Open Subtitles تم تكليفها للتو كمحررة في هيئة الإذاعة البريطانية
    Milton Alvaredo, Diane Sidman'ın yerine Şef editör olacak kişiye bakmamızı önerdi. Open Subtitles ميلتون ألفاريدو اقترح أن نبحث عن من سيحل محل ديان كمحرر للمجلة
    editör de yayınevinin patronuna okutmuş ve... Open Subtitles و المحررة قامت بتقديمه لرئيس النشر و ـ ـ ـ
    - Var. Birçok editör, muhabir de benzer haberler yaptı. - Onları da yakaladınız mı? Open Subtitles المحررون يكتبون نفس الكلام لماذا لا يحقق معهم ؟
    Barcelona'ya gidip, onu yayınlatabilmemiz için bir editör arayacağım. Open Subtitles سأذهب لبرشلونة و أبحث عن ناشر , لكي ينشره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more