"edward'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • إدوارد
        
    • ادوارد
        
    IV. Edward'ın hükümdarlığının geri kalanı barış içindeydi fakat 1483'teki ölümü üzerine, kanlar tekrar dökülmeye başladı. TED مضت باقي فترة حكم إدوارد الرابع بسلام و لكن عند موته في عام 1483 عاد سفك الدماء من جديد
    Sör Edward'ın asıl derdi aptal Amerikalıların protestosu. Open Subtitles ما هى المتاعب؟ سير إدوارد فى حقيقة الأمر الأمريكان الأغبياء احتجوا
    Edward'ın ailesi ne kadar konuksever davrandı. Open Subtitles ياله من ترحيب، الذي حصلت عليه من عائلة إدوارد يا آنسة داشوود
    Yarın, Sör Edward'ın morali gerçekten çok bozulacak. Open Subtitles ستكون هذه صدمة أخلاقية للسير ادوارد المحترم
    Şimdi, haydi Edward'ın sınavdaki başarısını bir ziyafetle kutlayalım. Open Subtitles الان,دعونا نحتفل بنجاح ادوارد في اختبار التأهل بإقامت حفل الليله
    Edward'ın kızkardeşi Vera Brittain, şimdi yaralılarla dolup taşan Etaples de hemşireydi. Open Subtitles الأخت إدوارد "فيرا بريتاين" كانت ممرضة في "إيتابليس" التى تتفيض الآن بالمُصابين
    Edward'ın kredi kartını işaretleyelim ve burayı gözetim altına alalım. Open Subtitles يجب أن نضع علامة على بطاقة ائتمان إدوارد ونطلب مراقبة هذا المكان.
    Edward'ın banka hesaplarına iki kez para yatırılmış. Open Subtitles وَجدتْ وديعتان نقديتان في حسابات إدوارد المصرفية.
    Robert, Lord Craven'in Batı Hint Adaları'na düzenlediği sefere katılırken Cassandra da bizi yüzüstü bırakarak ağabeyi Edward'ın deniz kenarındaki evine gidiyor. Open Subtitles اما العظيمة كاساندرا ، التي ستَتْركُنا لتلتحق بأخاها إدوارد وعائلته في الساحلِ بينما يُسافرُ روبرت إلى جزر الهند الغربية ببعثةِ اللّوردِ كرافن
    Edward'ın 9. maddeyi listeden çıkarması hoşuma gitmişti. Open Subtitles كنت مسروراً حين قرر إدوارد أن يلغي رقم 9 من قائمته
    Bununla, Aziz Edward'ın tacıyla seni resmi olarak İngiltere Kraliçe'si ilan ediyorum. Open Subtitles مَع هَذَا على هامة إدوارد أُتوِج رَسمِياً مَلِكة إنجِلترَا
    Edward'ın da davası var. Yeterince kendi problemi var zaten. Open Subtitles إدوارد لديه الدعوة القضائية لديه مشاكله الخاصة
    Ama Edward'ın neler düşündüğünü gerçekte kim bilir? Open Subtitles لكن إدوارد.. من يعرف ماهو مذهبه الحقيقي؟
    Kral Edward'ın hiç şansı yoktu. Bizim beş katımız Fransız askeri vardı. Open Subtitles جيش الملك إدوارد تضاءل في القوة لكل 20 منا كان هناك 100 فرنسي على الأقل
    Ama oğlum Edward'ın saraya çok sık gelmesini istemem, çünkü burada hastalıklara yakalanabilir. Open Subtitles ولكن لا أريد ابني إدوارد أن يأتي إلى البلاط في كثيرا خوفا من انه قد يصاب بعدوى
    Edward'ın seni bırakması çok kötü oldu ve şimdi balo için de bir partnerin yok. Open Subtitles من المؤسف أن إدوارد تركك و الآن ليس لديك من يأخذك لحفل التخرج
    O, Edward'ın anlattığı gibi değil. Open Subtitles انها ليست كما قال ادوارد فقط دعها وشأنها
    King James İncilinden Edward'ın en sevdiği pasajı okuyarak başlayacağız. Open Subtitles سنبدأ مع الجزء المفضل لي ادوارد ... مِنْالتوراةِالملكَجيمس . ..
    Şimdi, Edward'ın oğlu Daniel bize birkaç şey söyleyecek. Open Subtitles والان سنستمع لبضع كلمات من ابن ادوارد, دانيال
    Siz Edward'ın cebine 50, 60 milyon sterlini koyan gerzeklersiniz. Open Subtitles الذين يضعون خمسون او ستون مليونا في جيوب ادوارد
    Kral Edward'ın emriyle orduya katılıp, kuzeye onları püskürteceğimiz yere ilerlemem söylendi. Open Subtitles أمرت بإنضمام الجيش للملك ادوارد و سيره للشمال حيث سنقوم بالهجوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more