"efor sarf" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجهد
        
    Yatacağım diye çok efor sarf ediyorsun! Open Subtitles كنت وضعت الكثير من الجهد إلى تجنب العمل خارج.
    Ama fazla efor sarf etmene gerek kalmadan masraflarımı telafi etmenin farklı yolları da yok değil. Open Subtitles لكن هناك طرق أخرى يمكنكِ أن تعوضنني بها، ولا تتطلب الكثير من الجهد من جانبكِ
    Demek istediğim, bunu yazarken çok zaman harcadın ve efor sarf ettin. Open Subtitles أقصد بأنك قضيتي الكثير من الوقت و الجهد على كتابة النص
    Sadece bir kıza güzel bir şeyler yapmak için biraz efor sarf etmek acıtmaz diyorum. Open Subtitles حسناً ، انا اقول فقط انهُ لن يؤلم ان تبذلَ القليل من الجهد وتحضر للفتاة شيئاً جميلاً
    Burayı hoş bir yere çevirmek için bayağı efor sarf ettik. Open Subtitles وضعنا الكثير من الجهد لجعل هذا المكان لطيف أنظر
    Ne zaman o beni hatırım için seviyormuş gibi hissetsem efor sarf ediyorum. Open Subtitles عندما أراها غاضبة منِّي أبذل القليل من الجهد
    Tebrikler Adonis, sansasyonel bir efor sarf ettin. Anneme teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles تهانينا يا أدونيس على هذا الجهد الكبير
    Dünya bunun için çok fazla para harcadı. GAVI ve Gates Kurumları ikisi de bunun için çok ciddi para harcadılar Ve gelişmekte olan ülkeler bunun üzerine çok efor sarf ettiler. TED وقام العالم بإنفاق الكثير من المال عليه. كل من منظمتي GAVI و قيتس يضخان الكثير من الأموال من أجله. والدول النامية بحد ذاتها قد بذلت الكثير من الجهد.
    Ve çiçekler polen taşıyıcılarını ikna etmek için çokça efor sarf ettikleri gibi, bir şekilde bizi de onlarla dolu geniş tarlalar oluşturmaya ikna etmeyi başardılar; ve birbirimize doğum ve ölüm anlarında, özellikle düğünlerde çiçek vermeye ikna ettiler, ki düşünürseniz bu anlar genetik malzemenin bir organizmadan diğerine geçişini sarmalayan anlardır. TED ولهذا النباتات تبذل كل هذا الجهد من اجل صناعة الازهار ومن اجل جذب الملقحات .. ومن اجل عملية التخصيب وهي - النباتات - استطاعت بصورة ما ان تجتذبنا نحن لكي نشارك في تلك العملية فنحن نستخدمها في الولادات .. وفي المآتم وفي الزواج والذي حينما تنظرون اليه من زاوية النباتات فان عملية رمي الأزهار حين العرس تبدو وكانها عملية نقل جينية من منظومة حيوية .. تجاه أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more