| Evet, bu yüzü tekrar gördüğünde, ehliyetimin üzerinde göreceksin. | Open Subtitles | أجل, في المرة المقبلة التي ترى بها هذا الوجه ستكون على رخصة القيادة خاصتي |
| Neden kornoyu geri götürene kadar kredi kartımın ve ehliyetimin onlarda kalması gerektiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أرى فائدة من احتفاظهم ببطاقتي الائتمانية و رخصة القيادة حتى نعيد لهم البوق |
| Evet, bu yüzü tekrar gördüğünde, ehliyetimin üzerinde göreceksin. | Open Subtitles | أجل, في المرة المقبلة التي ترى بها هذا الوجه ستكون على رخصة القيادة خاصتي |
| Aslında araba sürmemem lazım çünkü ehliyetimin süresi çoktan geçti. | Open Subtitles | عملياً لا يجب عليّ قيادتها لأن رخصتي منتهية منذ زمن |
| ehliyetimin süresi dolmuş diye neredeyse almıyorlardı beni. | Open Subtitles | لقد كدتُ ألّا أدخل بسببِ أن رخصتي أنتهت. |
| Bu sıraya tuvaleti kullanmak için girmiştim ama şimdi de ehliyetimin süresi doldu. | Open Subtitles | لقد وقفت في هذا الطابور لأنّي أريد الحمّام{\pos(190,215)} لكن الآن رخصتي إنتهت صلاحيّتها |
| Haley, ehliyetimin fotokopisini getirmemi söylemiştin. | Open Subtitles | هايلي, طلبتي مني احضار نسخة فوتوغرافية لرخصة القيادة |
| İşte ehliyetimin olmaması sebebiyle kaçırdığım tek şey. | Open Subtitles | ثمة شيء غفلت عنه في عدم حيازتي لرخصة... |
| - ehliyetimin süresi beş sene önce doldu. - Hadi çabuk. | Open Subtitles | رخصتي انتهت منذ 5 سنوات |
| ehliyetimin burada bir yerde olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أن رخصتي بحوزتي |
| - ehliyetimin süresi doldu. | Open Subtitles | - رخصتي للقيادة أنتهت - |
| - ehliyetimin süresi üç ay önce bitti. | Open Subtitles | -انتهت صلاحية رخصتي منذ 3 أشهر . |