1820 Ekim'inde saltanatı trajik bir şekilde son buldu. | TED | في أكتوبر 1820، سار حكمه إلى نهايته المأساوية. |
Otele, açıldığı hafta yerleşmiş. -1912 Ekim'inde. | Open Subtitles | استأجر الغرفة في الأسبوع الأول من افتتاح الفندق في أكتوبر 1912 |
Otele, açıldığı hafta yerleşmiş. -1912 Ekim'inde. | Open Subtitles | إستأجر الغرفه في الإسبوع الأول من إفتتاح الفندق في أكتوبر 1912 |
Sonra 1998-1999 boyunca ziyaretler haftada bire inmiş, sonra da 1999 Ekim'inde tamamen kesilmiş. | Open Subtitles | ورفعّت معدّل زياراتها إلى مرة في الأسبوع خلال عامي 98 و99 ثم توقّفت الزيارات تماماً في أكتوبر من ذاك العام |
Böylelikle 2005'in Ekim'inde Lagos'a gittik. | TED | ثم ذهبنا إلى لاغوس في أكتوبر 2005. |
1944 yılının Ekim'inde, | Open Subtitles | في خريف عام 1944 . . في أكتوبر |
1941 Ekim'inde 10.000 Kızıl Ordu savaş esiri Birkenau'daki kampı inşa etmek için Auschwitz'e gönderilmişti. | Open Subtitles | حوالى 10 ألآف أسير حرب من الجيش الأحمر كانوا قد اُرسلوا إلى "آوشفيتس" في أكتوبر 1941 "لبناء المعسكر هنا في "بيركنوه |
SOPA, 2011 Ekim'inde duyurulduğunda kaçınılmaz gözüküyordu. | Open Subtitles | عندما طُرح SOPA في أكتوبر 2011، كان في حكم المحتوم |