Ve insanlar incir gönderirdi, Noel'de bile değil Ekimin ortasında. | Open Subtitles | وبعض النّاس تقوم بإرسال التين ليس في أيّام عيد الميلاد حتى في منتصف شهر أكتوبر |
Venüs Ekimin sonlarına doğru şu kayanın üstündeydi. | Open Subtitles | كوكب الزهرة فوق هذه الصخرة، في أواخِر أكتوبر. |
- Ekimin sonunda. - Yakın bir zamanda mı? | Open Subtitles | أنة في نهاية أكتوبر هل هذا قريبا؟ |
Ekimin son günü işgal edilmiyorsunuz. | Open Subtitles | آخر يوم من أكتوبر لن تتعرض فيه للغزو |
Ekimin üçünde. | Open Subtitles | بالثالث من شهر أكتوبر |
- Ekimin 20'si. | Open Subtitles | هو جزء من العشرينُ أكتوبر/تشرين الأولِ. |
Ekimin 31'inde. | Open Subtitles | في الـ 31 من أكتوبر |
-Evet. Ekimin 13'ü. | Open Subtitles | -صحيح, الثالث عشر من أكتوبر. |
Yani, dünün efsanevi Hollandalı flütçü Frans Bruggenin doğum günü olmasına ve geçen hafta da Ekimin 24'ü ise o zaman bu gün... | Open Subtitles | بناءً على حقيقة أن الأمس كان يوم ميلاد عازف الفلوت الأسطوري (فرانس بروهاين) وقبل أسبوع كان الرابع والعشرين ...من أكتوبر, لذا سيكون اليوم |
Yani, dünün efsanevi Hollandalı flütçü Frans Bruggenin doğum günü olmasına ve geçen hafta da Ekimin 24'ü ise o zaman bu gün... | Open Subtitles | بناءً على حقيقة أن الأمس كان يوم ميلاد عازف الفلوت الأسطوري (فرانس بروهاين) وقبل أسبوع كان الرابع والعشرين ...من أكتوبر, لذا سيكون اليوم |
Ekimin 19'u mu demiştin? | Open Subtitles | قلت 19 أكتوبر |
Ekimin kaçı? | Open Subtitles | أكتوبر كم؟ |