Veya genetiği değiştirilmiş ekinlerin güvenli olduğu kabul edilecek, endüstriyel tarımın dev çevre sorunlarına yol açtığı da. | TED | أو قبول أن المحاصيل المعدلة وراثيًا آمنة وأن الزراعة الصناعية أحدثت مشاكل بيئية ضخمة. |
İş olarak ekinlerin üstünden fil gübresi kazıyan adam. | Open Subtitles | الرجل الذي يوظف نفسه لكشط روث الفيلة من بين المحاصيل |
Melezler uzaktan kumanda ile ekinlerin içine girip mutasyona neden oluyordu. | Open Subtitles | الهجين يتم التحكم به عن بُعد، و يتمحور سريعاً. يمكنه تخلل المحاصيل بسرعة مضاعفة. |
ekinlerin tanrıçası yok. | Open Subtitles | ليس هناك إله الحقول |
ekinlerin bolzulması hastalıklar ve felaketler hep buna dayandırıldı. | Open Subtitles | فشل الحقول, الامراض و الكوارث |
Yani laboratuvardaki böcekler ekinlerin direncini test etmek içinmiş her koşulda hayatta kalabileceklerinden emin olmak için. | Open Subtitles | اذا الحشرات التي بالمعمل كانت تخبر مقاومة المحصول ليتأكدوا انها ستصمد ضد اي شئ |
ekinlerin havadan ilaçlanmasını istiyorum. | Open Subtitles | هذه المنطقة بأكملها، حوالي 80 هكتار بحاجة للرش |
Şu anki ekinlerin yanı da olabilir, biraz daha ilerisi de olabilir ama toprak incelemesi yapmalıyız. | Open Subtitles | ربما بالقرب من المحاصيل الأصلية ربما أبعد |
ekinlerin yok olması ve Abby'lerin dışarıda toplanmasıyla diğerleri bizi öldürmek isterken bunun neden bu kadar uysal olduğunu anlamak zorundayız. | Open Subtitles | هل احترقت المحاصيل وتتجمع المخلوقات بالخارج؟ علينا اكتشاف لم هي مطيعة هكذا بينما الآخرين يريدون قتلنا |
Yani senin istediğin şey... ekinlerin üzerine su dökmemiz. | Open Subtitles | انتظر دقيقه ...انت تقول انك تريدنا ان نروي المحاصيل بالماء |
ekinlerin neden kuruduğuna dair herhangi bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل من أفكار حول سبب موت المحاصيل .. |
Ta ki ekinlerin hasadı sırasında onlara karşı kullanana kadar. | Open Subtitles | إلى أن استخدمناها ضدهم لحصد المحاصيل |
Tarımda ekinlerin daha iyi direnç, kaçınma ve tolerans özellikleri olmasını sağlamak için toplu çabalara rağmen -- özellikle de direnç ve kaçınma, çünkü bunların nasıl işlediğini anlamak için iyi modellerimiz vardı -- hâlâ bunun gibi görüntüler alırız. | TED | لذا و على الرغم من الجهود القائمة لجعل المحاصيل ذات خواص محسنة للمقاومة والتجنب و التحمل -- و خاصة المقاومة والتجنب لأن لدينا نماذج جيدة لفهم كيفية عملها -- لكننا لا نزال نتلقى صورا كهذه. |
- ekinlerin canı. | Open Subtitles | - حياة الحقول - |
ekinlerin üzerinde gizli saklı deneyler yapıyorlardı. | Open Subtitles | كانوا يقومون بتجارب سرية على المحصول |
ekinlerin yarısı yok oldu. | Open Subtitles | لا . ليس الآن, مع ذهاب نصف المحصول |
ekinlerin havadan ilaçlanmasını istiyorum. | Open Subtitles | هذه المنطقة بأكملها، حوالي 80 هكتار بحاجة للرش |