Eğer rengini değiştirirsek 4 tane ayak ve bir tanede baş eklersek. | Open Subtitles | ماذا لو غيرنا اللون.. و أضفنا رأساً صغيراً و أريع أرجل |
Beyine, göğüs, mide ve boğazı eklersek. | Open Subtitles | إن أضفنا المخ إلى الصدر المعدة و الحلق، إلام نصل؟ |
Buna boynunun ve başının uzunluğunu da eklersek, elimizde, 60 santimden daha kısa olmayan, dahası kuyruğu da varsa daha da uzun bir yaratık var. | Open Subtitles | أضف إلى هذا طول الرقبة والرأس لديك مخلوق طوله ليس بأقل من قدمين أو أطول إن إمتلك ذيلاً |
Aşı ve doktor için de gerekeni eklersek hedefimiz 1500 dolar toplamak. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك ثمن اللقاح وأجرة الطبيب برأيي أن المبلغ سيكون ألف وخمسمئة دولار، سأدفع خمسمئة |
Ya UCE'deki gibi bir furin bölgesi eklersek? | Open Subtitles | حسنا , ماذا لو اضفنا موقع فيورينا كأى شخص لم يكتشف الانزيم ؟ |
Tünel görüşünü disozmiye eklersek kemik parçalarına bağlı sindirim sistemi kanamasını çıkartabiliriz. | Open Subtitles | إذا اضفنا الرؤية النفقية لتعطل حاسة الشم وبامكاننا ازالة النزيف المعوي بسبب العظام |
Bay Shelton'ın maddi varlığı ve olası kaçma riski göz önüne alınırsa bir de Bay Ames ve Bay Darby'nin ibret verici ölüm şekillerini eklersek kefaletle serbest kalma talebi reddedilmeli, Sayın Hâkim. | Open Subtitles | على ضوء الإمكانيات الإقتصادية للسيد (شيلتون) و احتمال هروبه، و الطبيعة الشنيعة لموت السيد (ايمز) والسيد (داربي) فالولاية تطالب برفض الكفالة، أيتها الموقرة |
Bunları faraziye ölüm nedeni olan karaciğer hastalığına eklersek ne olur? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما نضيف لكل هذا المرض الكبدي الذي أماته؟ |
Pek çok metabolik durum bu bozuklukları açıklayabilir. Peki ya listeye "suçluluk" eklersek? | Open Subtitles | حالات أيضية كثيرة تفسر هذه لكن ماذا إن أضفنا الذنب؟ |
Eğer hastamızın semptom listesine kanlı kusmuğu da eklersek. | Open Subtitles | والآن لو أضفنا الإقياءَ المدمّى إلى لائحةِ الأعراضِ الأخرى للمريض |
Bunları, tespit ettiğimiz semptomlara ve perikardiyal efüzyonu eklersek lupus demektir. | Open Subtitles | لو أضفنا هذا للأعراض التي رأيناها والانصباب التاموري، فهي الذئبة |
Bu yüzden, biraz deri ve et eklersek, ...aslında neye benzediği hakkında bazı fikirler edinebiliriz. | Open Subtitles | لذا إذا أضفنا البعض من الجلد واللحم ستصبح لدينا فكرة عن شكلها |
Tabii ki tatlı, lezzetli ve ucuzlar ama peki ya biraz alkol eklersek? | Open Subtitles | بالطبع إنهم حلوين ولذيذين لكن ماذا إن أضفنا بعض الكحول؟ |
Buraya bir de şempanze eklersek, daha büyük farklılıklar görürüz. | TED | وإن أضفنا " قرد الشامبنزي " سوف نرى إختلافات أكثر .. |
Zorla giriş olmamasını da eklersek yastıkları sesi azaltmak için kullandığını sanmıyorum. | Open Subtitles | تعرف أضف ذلك لعدم وجود اقتحام لا أظن ان الوسائد استخدمت لتخفيف الصوت |
Mezar soygunculuğu büyük bir suçtur, hele de bunu uyuşturucu cezanıza eklersek... | Open Subtitles | سرقة القبور جناية كبيرة أضف ذلك الى تهمة حيازة المخدرات |
Devil için alacağın cezaya bunu da eklersek sanırım 20 yıldan önce görüşmeyiz. | Open Subtitles | أضف هذا لما سنحصل عليه من " ديفل " ولا أفترض أنني سأراك خلال 20 سنة |
Başka bir piramit sıralaması eklersek süper olacak. | Open Subtitles | سيكون من الجيد لو اضفنا ترتيب هرمي اخر |
Ama arkadaşlığımıza bir de sevişmeyi eklersek ne kadar harika olacağını bir düşün. | Open Subtitles | فكري كم ستصبح صداقتنا افضل "لو اضفنا "فعلها |
- İki çizgi eklersek ne olur? | Open Subtitles | وإذا اضفنا خطين، ماذا يصبح؟ - ! عين- |
Bay Shelton'ın maddi varlığı ve olası kaçma riski göz önüne alınırsa bir de Bay Ames ve Bay Darby'nin ibret verici ölümlerini eklersek kefaletle serbest kalma talebi reddedilmeli Sayın Hâkim. | Open Subtitles | على ضوء الإمكانيات الاقتصادية للسيد (شيلتون) و احتمال هروبه، و الطبيعة الشنيعة لموت السيد (ايمز) والسيد (داربي) فالولاية تطالب برفض الكفالة، أيتها الموقرة |
Anahtar tanığı uzun bir süre için hapiste olacağından bir de kaçma suçunu da eklersek... | Open Subtitles | والذي سيكون لمدّة طويلة جداً حالما نضيف تهمة الهروب إلى ذلك |