"eksikliğinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ونقص
        
    • أن نقص
        
    Bu nedenle obezite bireysel karar vermenin, kişisel davranışların, kişisel sorumlulukların ve fiziksel aktivitelerinin eksikliğinin problemi oluyor. TED لذلك أصبحت السمنة مشكلة اتخاذ قرار فردي لسلوك شخصي، مسؤولية شخصية ونقص في النشاط البدني.
    Şahsen onca konuşmayla çalkantılı ruh hâlinin ve mantık eksikliğinin değerini anlamıyorum ki kardeşim, senin sürtüğün maşallahı var. Open Subtitles شخصيًا، لا أرى أهمية لكل ذلك الحديث وتقلب المزاج ونقص التفكير العقلاني
    Şahsen onca konuşmayla çalkantılı ruh hâlinin ve mantık eksikliğinin değerini anlamıyorum ki kardeşim, senin sürtüğün maşallahı var. Open Subtitles شخصيًا، لا أرى أهمية لكل ذلك الحديث وتقلب المزاج ونقص التفكير العقلاني
    O halde, beyaz hücrelerin eksikliğinin vücut için tehlikeli olabileceğini görebiliyor musunuz? Open Subtitles وهكذا، يمكنكم أن تروا كيف أن نقص الكريات البيض يمكن أن يكون خطيراً على جسم الإنسان. حسناً؟
    Murray ve Herrnstein aynı zamanda eleştirel zekanın eksikliğinin, şiddet suçlarının fakir Afrikalı-Amerikan topluluklarda öne çıkmasının nedeni olduğunu öne sürdüler. TED "موري" و"هيرستين" يقترحان أيضاً أن نقص الذكاء النقدي يوضح سبب انتشار جرائم العنف في مجتمعات الأمريكيين ذوي البشرة السمراء.
    Monoamin oksidaz enzim eksikliğinin, maymunlarda felç edici etmene sebep olup olmadığını araştıran bir çalışmanın başındayım. Open Subtitles سأقود دراسة لتبيّن لو أن نقص إنزيم ... "أوكسيديز أحادي الأمين" سيقود إلى تثبيط الخوف عند القردة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more