"el ile" - Translation from Turkish to Arabic

    • باليد
        
    • يدوياً
        
    • بواسطة اليد
        
    • مع اليد
        
    • يدويا
        
    Parçaları el ile bir araya getirmek oldukça fazla zaman alacaktır. Open Subtitles الأختلافات في القطع سوف تأخذ وقتاً طويلاً لتجميعها باليد
    bu el yazısı. Sağ el ile ne kadar yazılabilir? Open Subtitles كم من الكلمات يمكن كتابتها باليد اليمنى فقط؟
    - Bu gemi elle uçurulabilir mi? - el ile! Open Subtitles هل يمكن الطيران بهذه السفينه يدوياً يدوياً
    - Oraya çıkabilirsek... - Kapıyı el ile açabiliriz. Open Subtitles ان امكننا الصعود لهناك يمكننا فتحه يدوياً
    Birbiriyle el ile birleşirler. Open Subtitles وكل هذهِ الاحجار قد صنعت ووضعت بواسطة اليد
    el ile olan tüm bu savaş, herşey, onunla ilgili değil mi? Open Subtitles تلك الحرب مع "اليد" كلها كانت تتعلق بها . اليس كذلك ؟
    Taşıma, monte ve el ile başlatmak için uygundur. TED من السهل حملها ، وتجميعها ، وإطلاقها يدويا.
    Burada el ile ilgili neyi yanlış yaptığımı bana söyleyebilir misin? Open Subtitles هل تستطيع إخباري ما الخطأ الذي أفعله هنا باليد ؟
    Bu güzellikler nedeniyle - Afsluitdijk: 32 kilometre, 1932 yılında el ile inşa edildi - su ile yaşıyoruz, su ile savaşıyoruz, ahenk bulmaya çalışıyoruz, ama bazen unutuyoruz. TED وبسبب هذا الجمال -- سد أفسلاوتدايك: 32 كيلوميتر، تم بناؤه باليد عام 1932 -- نعيشُ مع الماء، ونكافحُ مع الماء، نحاولُ العثور على الانسجام، ولكن ننسى في بعض الأحيان.
    Yazının altında el ile çizilmiş bir daire vardı. Open Subtitles تحت النص كان هناك دائرة مرسومة باليد
    Özel olarak tasarlanmış, tamamı el ile lehimlenmiştir. Open Subtitles كلها مصممة خصيصا والجميع ملحوم باليد
    400 ton moloz el ile taşındı. Open Subtitles طن مِن الأنقاضِ أُزيلت باليد
    Sol el ile ace? Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles نقطة تقدم باليد اليسرى?
    Her elma bahçelerinden el ile toplanıyor. Open Subtitles كل تفاحة مختارة يدوياً من بستان محلي , لا كيماويات
    Uranyum akarsudan geldiğinde, ve atomlar el ile parçalandığında... Open Subtitles عندما كان يستخرج اليورانيوم من الانهار و يتم انشقاق الذرات يدوياً
    Yarın kaçta geçeceğini bilmediğimize göre el ile yapmak zorunda kalacağız. Open Subtitles ولكن بما أننا لا نعرف في أي وقت ... سوف يمر غداً صباحاً سنضطر للقيام بهذه العملية يدوياً
    Sistemi el ile yeniden başlatmalıyız! Open Subtitles يجب أن نعيد النظام يدوياً
    Sanırım Kitt'in imha programını, el ile kapatabiliriz. Open Subtitles أعتقد أننا ربما نستطيع إيقاف برنامج تدمير (كيت) الذاتيّ يدوياً
    Hiçbir işaretin olmayışı el ile boğulduğunu akla getiriyor. Open Subtitles عدم وجود أيّ علامات تُشير إلى أنّه خُنق بواسطة اليد.
    Onlar benim adamım değil! Kırmızı el ile bir bağlantım yok. Open Subtitles ليسوا رجالي , ليس لي علاقة مع اليد الحمراء
    Bir şekilde el ile çevirsek bile, güç yok. Open Subtitles حتى لو أمكننا الطلب يدويا بشكلٍ ما,لا يوجد طاقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more