Nick Berg'in kafasının kesilişini ilk gösteren, El Kaide'ye bağlı web sitesi birkaç gün içerisinde yoğunluk sebebiyle kapanmak zorunda kaldı. | TED | موقع تنظيم القاعدة كان أول من بث عملية قطع رأس نيك بيرغ. ثم أُغلق بعد يومين بسبب الضغط الزائد على الموقع. |
Pek El Kaide'nin işine benzemiyor. Onlar bir yeri bombalamadan önce haber vermez. | Open Subtitles | على الاغلب هذا ليس تنظيم القاعدة انهم لا يتصلون الا اذا فجروا شيئا |
Kısa süre sonra da bir El Kaide militan grubunun saldırısına uğradınız. | Open Subtitles | بعد ذلك بقليل، هـوجمتـمَ من قبل مجموعة من المتشددين من تنظيم القاعدة |
Birçok muhabir Yemen'e geliyor ve El Kaide ya da terörizme dair bir haber yazman istiyorlar. | TED | العديد من المراسلين يأتون الى اليمن وهم لا يريدون سوى كتابة مقالة عن تنظيم القاعدة او الارهاب |
Beklemede olan bir gurup var, polisin içinden bazı kişiler El Kaide'ye, saldırı planlamasında yardım ediyorlar. | Open Subtitles | هناك شبكة من الراقدين,وخطوط داخلية مع قوات الشرطة. |
Beklemede olan bir gurup var, polisin içinden bazı kişiler El Kaide'ye, saldırı planlamasında yardım ediyorlar. | Open Subtitles | هناك شبكة من الراقدين,وخطوط داخلية مع قوات الشرطة. |
2003 yazında bir özel harekat kuvveti görevini yönetmek için atandım ve bu görev, Ortadoğu boyunca yayılan El Kaide ile savaşmaktı. | TED | في صيف 2003، عُيِّنتُ لأقود فرقة مهمة عمليات خاصة، وكانت فرقة هذه المهمة منتشرة في الشرق الأوسط لمكافحة تنظيم القاعدة. |
Yüzde 75'i hala El Kaide'yi desteklediklerine inanıyor. | Open Subtitles | خمسة وسبعون بالمئة ما زالوا يعتقدون بأنهم يساندون تنظيم القاعدة |
El Kaide'nin çölün her yanında eğitim kampı var, değil mi? | Open Subtitles | تنظيم القاعدة لديه معسكرات التدريب في كل أنحاء هذا الرمال أليس كذلك ؟ |
Ve El Kaide, bunların sadece başlangıç olduğunu bildiren bir açıklama yaptı. | Open Subtitles | و تنظيم القاعدة ادلى بتصريح آخر قائلاً بأن ،هذه هيَ البداية فقط... |
Saldırı, bu sabah saat 06:00'da El Kaide liderlerine gönderilen bir maille başlatıldı. | Open Subtitles | قامت الحملة بُناءًا على اعتراض بريد إلكتروني إلى قادة تنظيم القاعدة في السادسة من صباح اليوم |
Tahmin edeyim. El Kaide'nin bira işine girdiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | اسمحي لي أن أحزر، إنّهم يقولون أنّ تنظيم القاعدة يدخل في صناعة البيرة |
Bu, en tehlikeli kış sporu gösterisi olurdu herhalde, El Kaide buz pateni yapıyor. | Open Subtitles | هذا قد يكون أسوأ عرض للتزلج قد رأيته في حياتي تنظيم القاعدة على الجليد. |
Roland El Kaide falan örgütlemiyor, aklından geçen buysa eğer. | Open Subtitles | "رولاند" ليس صنيعة تنظيم القاعدة لو أن هذا ما تظنيه |
El Kaide'den daha fazla insan öldürüyor. | Open Subtitles | يقتل من الجحيم الكثير من الناس من تنظيم القاعدة قام من أي وقت مضى. |
Silahlı adamlar El Kaide'ye bağlı yerel bir terör grubu olan Kashfar Özgürlük Cephesi'nin üyeleri. | Open Subtitles | المسلحون يمثلون جبهة تحرير كاشفار، مجموعة إرهابية تنتمي إلى تنظيم القاعدة. |
El Kaide'nin artık ayda üssü mü var? | Open Subtitles | هل تنظيم القاعدة لديه قاعدة على سطح القمر الآن ؟ |
El Kaide saldırmak üzereyse, sahada adamları vardır. | Open Subtitles | لو أنّ تنظيم القاعدة على وشك أن يضرب، فلابدّ أنّ لديهم أناسٍ على الأرض. |