El Libre denen bir adamı yakalamak için Kobra adasına gidip, isyanı bitireceğim. | Open Subtitles | فأنا متجه الى جزيرة كوبرا لأسر الليبري وسحق ثورته |
Umarım, El Libre senin kadar dikkatli değildir, Kaptan | Open Subtitles | ارجو الا يكون الليبري بمثل حرصك يا قبطان |
El Libre'in taraftarları yine de ellerini gösterebilir... ve Baron'u etkilemek için bana bir şans verebilirler. | Open Subtitles | ولعل اتباع الليبري يظهرون فيعطيني ذلك فرصة لأثارة اعجاب البارون ، اطلب عربتي |
Sanırım, El Libre için yüksek saygımızı kanıtlamamız gerekecek. | Open Subtitles | اعتقد بأنه ينبغي ان نبرهن على تقديرنا العالي ل الليبري |
Öyle, Tanrım, El Libre, bir gemi dolusu barut ve tüfek mermisi için pazarlığa geldim. | Open Subtitles | هذا صحيح ايتها الام الجميلة ومعي سفينة البارون غرودو محملة بالبرود والبنادق اسلمها مقابل الليبري |
Beni El Libre'e götürmeğe ne dersin, böylece silah pazarlığını kapatabiliriz. | Open Subtitles | لذا اقترح ان تأخذوني الى الليبري لننهي صفقة الاسلحة |
Ve bakın, bizim silahlardan daha fazlasına ihtiyacımız var. Bize önderlik etmesi için El Libre'e ihtiyacımız var. | Open Subtitles | وانا اقول بأننا نحتاج الى الليبري لقيادتنا اكثر من السلاح |
Siz kadınlar olaylarla yüzleşmezsiniz. El Libre tutsak alındı. | Open Subtitles | النساء لايواجهن الحقائق ان اسروا الليبري |
Bu silahlar için çok büyük bir para. El Libre için ne kadar istiyorsun? | Open Subtitles | ذلك ثمنا كبيرا ، وكم تريد من اجل الليبري ؟ |
Ojo, garnizona Baron Gruda'nın El Libre'i gözaltına almak için geldiği işaretini ver. | Open Subtitles | اوهو ، اعط الاشارة بوصول البارون غرودو ليأخذ الليبري |
Sol tarafta büyük demokrasi ve halk aşığı El Libre bulunuyor. | Open Subtitles | على اليسار عندنا حبيب الحرية والشعب الليبري |
Cenaze alayının geçeceği yola, El Libre'in kızının seninle evliliğini bildiren bir duyuru asıImasını istiyorum. | Open Subtitles | واريد اعلان زواجك اثناء الموكب الجنائزي ويتم الزواج الاحد القادم اثناء دفن الليبري |
Teslimat için El Libre'i ele geçirmeden limana girmenizi, ya da yan tarafıma kurşun saplamanızı istemiyorum. | Open Subtitles | لابد ان اصل الى الميناء قبلكم ..... لأهيئ الليبري لتسليمه لكم او اتلقى قذيفة في جانبي |
El Libre'in kendisi olsaydınız şaşırmazdım. | Open Subtitles | لا عجب لو كنت انت الليبري بذاته |
El Libre'i bir korsan mı kurtaracak? | Open Subtitles | اتقصدين القراصنة ينقذون الليبري ؟ |
Albay El Libre'i vermeğe karar verinceye kadar. | Open Subtitles | الى ان يقرر العقيد تسليم الليبري |
El Libre ve kızı tamamıyla bir iş. | Open Subtitles | وما الليبري وابنته الا مجردعمل للمنفعة |
Kralın kendi hapishanelerinden birinden çaldığımızı öğrenince, El Libre'e para ödediği için nefret etmeyecek mi? | Open Subtitles | الن يرفض الدفع مقابل .... الليبري حين يتبين اننا سرقناه من سجون الملك ... |
Onu kendi kafandan çıkar, ben El Libre'i satmadım. | Open Subtitles | يجب ان تقتنع بأني لم ابع الليبري |
Benim yolumdan gitseydik, El Libre ölmeyecekti. | Open Subtitles | ولو اتبعنا طريقنا لما مات الليبري |