"el paso'da" - Translation from Turkish to Arabic

    • فى الباسو
        
    • ال باسو
        
    -Burada, El Paso'da bir ikinci el plak dükkanı var. Open Subtitles إنه يمتلك محل للإسطوانات المستعملة هنا فى الباسو
    Burada, El Paso'da, bir kullanılmış plak dükkanı var. - Ah. Open Subtitles إنه يمتلك محل للإسطوانات المستعملة هنا فى الباسو
    Willie Cager, El Paso'da, fakir öğrencilerin liseden mezun olması için yardım kampanyası başlattı. Open Subtitles بدأ ويلى كاجر أعمال خيريه فى الباسو ليساعد الطلاب الغير قادرين لتكملة تعليمهم
    El Paso'da daha önce hiç görmediğin biri kasabaya geldiğinde bana haber verirsen, sana 50 sent veririm. Open Subtitles لدي 50 سنتا لأجلك ان أخبرتني ان اتى اي أحد لم تراه قبلا الى ال باسو في المدينة
    El Paso'da iki gün ne yapacagiz peki? Open Subtitles ماذا سنفعل لمدة يومين في ال باسو ؟
    Şey... El Paso'da pek öyle değil. Open Subtitles لكن ليس فى الباسو ، أليس كذلك؟
    El Paso'da 250 dolar verdiler. Open Subtitles فى الباسو حصلت على 250 دولار كثمن له
    Tabii, ama El Paso'da değil, öyle olmadı. Open Subtitles لكن ليس فى الباسو ، أليس كذلك؟
    El Paso'da, 250 dolar ediyor. Open Subtitles فى الباسو حصلت على 250 دولار كثمن له
    Bekar ve El Paso'da yaşıyor. Open Subtitles انها غير متزوجة، تعيش فى الباسو
    Fakat profesyonel basketbol kariyerine devam etmedi. 2002'de ölene dek, El Paso'da bir kahraman olarak tanındı. Open Subtitles وبقى كبطل فى الباسو حتى مات فى 2002
    El Paso'da neden hiç cinayet olmaz, onun hakkında. Open Subtitles بيتكلم عن ((ليه مفيش قتلا فى الباسو))ا
    El Paso'da ise sadece 13. Open Subtitles و 13 فى الباسو
    El Paso'da bir banka. Open Subtitles مصرف في ال باسو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more