"eleştirisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • النقد
        
    • ناقد
        
    • نقاد
        
    • ونقداً
        
    Ciddi bir şekilde film eleştirisi yapıyorsanız eğer tüketici tavsiyesi, eleştiri sayılmaz. Open Subtitles ان كنت تتحدث عن النقد السينمائي بشكل جدي، نصائح المستهلك ليست كما هو النقد السينمائي.
    Siskel ve Ebert'in programının derinlemesine bir film eleştirisi olmadığı konusunda Corliss'le hemfikir olan ilk kişiyim. Open Subtitles انا أول من يتفقّ مع (كورليس) ان برنامج (سيسكل و إيبرت) لا يتعمق في النقد السينمائي.
    Yerel bir film ve bir kitap eleştirisi yazmak için gazete tarafından görevlendirildim. Open Subtitles لقد وظفت لأعمل ناقد أفلام في جريدة محلية
    Aslen yazdığım şeyin tek bir eleştirisi bile olmadı. Open Subtitles لا يوجد ناقد واحد حصر حديثه عما كتبت
    Hatırladım da, bir sene önce, masanda seks yapmak için şifremiz "film eleştirisi toplantısı yapalım" demendi. Open Subtitles أتذكر منذ عام عندما كانت جملة "سنعقد مقابلة نقاد أفلام" كانت شفرة لـ"لنتضاجع على مكتبك"
    Genel olarak daha fazla tarih, daha az edebiyat eleştirisi düşünüyorum. Open Subtitles وأنصحكِ، بوجه عام، أن يتضمن معلومات تاريخية أكثر، ونقداً أدبياً أقل.
    Bu Teen Wolf eleştirisi çok acımasız. Open Subtitles هذا النقد الموجه ل (تين وولف) قاس جدا
    Medeniyet eleştirisi. Open Subtitles ناقد الحضارة
    Max buraya geliyor. Bir film eleştirisi toplantısı yapmamız gerekiyor. Open Subtitles (ماكس) في طريقه إلى هنا وسنعقد مقابلة نقاد أفلام
    Yeniden yazman için sana bir hafta vereceğim. Genel olarak daha fazla tarih, daha az edebiyat eleştirisi düşünüyorum. Open Subtitles وأنصحكِ، بوجه عام، أن يتضمن معلومات تاريخية أكثر، ونقداً أدبياً أقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more