Annesi ruhunu şeytanın ele geçirdiğini söyledi. | Open Subtitles | أمه قالت ان روحه كانت ممسوسة من الشر |
Hayır, tam tersi. Annesi ruhunu şeytanın ele geçirdiğini söyledi. | Open Subtitles | أمه قالت ان روحه كانت ممسوسة من الشر |
Parçalanabilir materyalleri nasıl ele geçirdiğini biliyor muyuz? | Open Subtitles | هل نعرف الطريقة التي بها وضع يده على قنابل إنشطارية |
Parçalanabilir materyalleri nasıl ele geçirdiğini biliyor muyuz? | Open Subtitles | هل نعرف الطريقة التي بها وضع يده على قنابل إنشطارية |
ATF'nin zulalarından birini ele geçirdiğini söyledi. | Open Subtitles | قال أن مكتب المكافحة قد ضبط واحداً من مخبائاته. |
ATF'nin zulalarından birini ele geçirdiğini söyledi. | Open Subtitles | قال أن مكتب المكافحة قد ضبط واحداً من مخبائاته. |
Şimdi, öncelikle, beni termitlerin ele geçirdiğini, bilirsin, hastalandım, kanserim diye düşündüm. | Open Subtitles | في بداية الأمر أعتقدت ان النمل الابيض تتناولني كطعام هل تعرف , لقد كنت مريضاً بالسرطان |
Şimdi, öncelikle, beni termitlerin ele geçirdiğini, bilirsin, hastalandım, kanserim diye düşündüm. | Open Subtitles | في بداية الأمر أعتقدت ان النمل الابيض تتناولني كطعام هل تعرف , لقد كنت مريضاً بالسرطان |