"ele verdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • وشى
        
    • تخلت
        
    • فضح أمري
        
    • قد أوقع
        
    Dinle enayi, o sabah biri kampa gidip Tim O'Leary'yi ele verdi. Open Subtitles انصت يا ذا الجمجمة المخدرة أحدهم ذهب هذا الصباح الى المخيم و وشى بتيم اولييرى
    Biri ele verdi. Kimdi bilmek isterim. Open Subtitles . شخصً ما وشى بهم أود معرفة من يكون
    Sizlerinki dahil herkesin konumunu ele verdi. Open Subtitles وشى بكم جميعا، بما فيهم أنتم كلّكم.
    Sevgilin seni ele verdi. Open Subtitles الفتاة تخلت عنك
    Bu adam bizi ele verdi. Open Subtitles هذا الرجل قد أوقع بنا
    Biri onları ele verdi. Open Subtitles شخصً ما وشى بهم
    Ray Collins seni ele verdi. Open Subtitles راي كولينز وشى عليك.
    Ne ele verdi beni? Open Subtitles ما الذي وشى بي؟
    Earl Hickey az önce Clyde Fowler ile Bedbug'ı araba hırsızlığından ele verdi. Open Subtitles إيرل هيكي ) وشى للتو بـ ( كلايد فاولـر ) و ( بيدباغ ) بشأن ) سرقتهما للسيارات
    Gözlerimin içine baka baka beni ele verdi. Open Subtitles وشى بي أمام عينايّ بالذات
    Gözlerimin içine baka baka beni ele verdi. Open Subtitles وشى بي أمام عينايّ بالذات
    Otto, Bobby'i geçmiş yüzünden ele verdi ama dışarıdakilerden birinin de savcıya yardım ediyor olması lazım. Open Subtitles وشى بـ(بوبي) هذا اضحى من الماضي لكن لابد ان شخصاً حديثاً كان يساعد النائب العام
    Clay, Grover'ı ele verdi çünkü Grover onu Chicago'da tutukladı. Open Subtitles (وشى (كلاي) بـ(غروفر (لأن (غروفر) تسبب باعتقاله في (شيكاغو
    Ama biri onu ele verdi. Open Subtitles -و لكن أحدهم وشى به
    Kadın bizi ele verdi. Open Subtitles تلك الإمرأه تخلت عنا
    Seni Candace ele verdi. Open Subtitles إنها " كاندس " التي تخلت عنك , هيا
    Taylor seni ele verdi. Open Subtitles " عنك تخلت " تايلور
    Bu adam bizi ele verdi. Open Subtitles هذا الرجل قد أوقع بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more