"elektriklenme" - Translation from Turkish to Arabic

    • شرارة
        
    • الكمياء
        
    • شراره
        
    Sorgu odasına girer girmez aramızda bir elektriklenme olduğunu hissettim. Open Subtitles تعلمون، في أقرب وقت مشيت إلى أن غرفة الاستجواب، شعرت شرارة بيننا.
    Sorgu odasına girer girmez aramızda bir elektriklenme olduğunu hissettim. Open Subtitles كما تعلمون، في أقرب وقت مشيت إلى أن غرفة الاستجواب، شعرت شرارة بيننا.
    Bir elektriklenme olmuş da olabilir, olmamış da. Open Subtitles كما أن من الممكن أو لا وجود شرارة بيننا
    Kimya'da mükemmel olmalısın, çünkü aramızdaki elektriklenme, uh... Open Subtitles لابد أنك متخصيصة فى الكمياء لأن,ما أفهمه . .بيننا هو
    Ama dün gece dans ederken aramızda bir elektriklenme olduğunu inkâr edemezsin. Open Subtitles لكن البارحة عندما كنا نرقص لاتستطيعين انكار أنه كان هناك شراره
    Ama üzerinde en ufak bir elektriklenme görürsem asıl Noel, bu şehirdeki cenaze levazımatçılarına gelecek. Open Subtitles لكن لو رأيت حى شرارة كهربية صغيرة عليك... حانوتيي هذه البلدة سيحظون بعيد ميلاد مجيد للغاية
    Sadece, ben, şey sen gittikten sonra Ross ve Jill'leyken ve ikisinin arasında bir elektriklenme olduğunu gördüğüme gayet eminim. Open Subtitles أظن هناك شرارة بينهما
    Dediğim gibi aramızda bir elektriklenme olmuştu. Open Subtitles كما قلت، شرارة مثيرة
    - Aramızda küçük bir elektriklenme oldu. Open Subtitles -مرت بيننا شرارة
    - Bir elektriklenme oldu. Open Subtitles -مرت شرارة حقاً
    Tunie'yle aramızda biraz elektriklenme oldu ve Kevin da onunla çıkmamı çok istiyor. Open Subtitles توقدت شرارة بيني وبين (توني) ويريدني (كيفن) أن أدعوها للخروج، لذا...
    elektriklenme! Open Subtitles شرارة!
    Onun... şey... ..arasında bir tür bağ, anlarsın ya, veya bir elektriklenme, bir kıvılcım. Open Subtitles ...اذا كانت ...انت تعرفين ، نوع من الارتباط او الكمياء او شراره
    Aramızda bir elektriklenme oluyor. Open Subtitles نعم الكمياء تحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more