"elinde hiçbir şey kalmaz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تملك شيئا
        
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, iş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, iş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, İş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, İş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, İş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, İş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, iş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة، لا تملك شيئا... لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني.
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, iş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة، لا تملك شيئا... لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more