"elindeki her şeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل ما يملك
        
    • كل ما أريده هو ما كان له
        
    Ben olsam elindeki her şeyi almak için o kasabı dava ederdim. Open Subtitles كنتُ لأقاضي ذلك الجزاء على كل ما يملك
    Ama sanırsam hepimizin hemfikir olduğu şey Charlie'nin hayatını dolu dolu yaşadığı ve elindeki her şeyi etrafı ile paylaştığıdır. Open Subtitles لكني أعتقد أنه يمكننا جميعا أن نتفق أن (تشارلي) عاش الحياة بكل معانيها ومنحها كل ما يملك
    Sanırsam hepimizin hemfikir olduğu şey Charlie'nin hayatını dolu dolu yaşadığı ve elindeki her şeyi etrafı ile paylaştığıdır. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا جميعاً أن نتفق على أن (تشارلي) عاش الحياة بكل معانيها وأعطاها كل ما يملك{\pos(190,200)}
    elindeki her şeyi. Open Subtitles كل ما أريده هو ما كان له.
    elindeki her şeyi. Open Subtitles كل ما أريده هو ما كان له.
    Ama sanırsam hepimizin hemfikir olduğu şey Charlie'nin hayatını dolu dolu yaşadığı ve elindeki her şeyi etrafı ile paylaştığıdır. Open Subtitles لكني أعتقد أنه يمكننا جميعا أن نتفق أن (تشارلي) عاش الحياة بكل معانيها ومنحها كل ما يملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more