"elini kaldırıp" - Translation from Turkish to Arabic

    • ترفع يدك
        
    • يدها
        
    • برفع
        
    • ترفع يديك
        
    Elini kaldırıp bunu gerçekten bildiğini dürüstçe söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن ترفع يدك و تقسم لى أنك متأكد؟
    Elini kaldırıp bunu gerçekten bildiğini dürüstçe söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن ترفع يدك وتخبرنى بأمانة بأن هذا هو الحقيقة؟
    Hiçbir şey imzalayıp, Elini kaldırıp yemin falan etmen gerekmiyor. Open Subtitles لست بحاجة لتوقيع أي شيء أو ترفع يدك عالياّ أو اياّ كان من التفاهات
    Ne için?" Şuanda gördüğünüz küçük kız Elini kaldırıp kötü bir İngilizce ve Tamil dilinde "Düzensiz DNA molekülü dizilimlerinin hastalığa sebep olmasından başka hiçbir şey anlamadık." TED فقامت فتاة صغيرة، سترونها الآن، رفعت يدها و قالت لي في لهجة مكسورة من الانجليزي و التامل، قالت "حسناً، بجانب معلومة ان نسخ الحمض النووي الغير سليم يسبب الامراض، فإننا لم نفهم اي شيء آخر"
    dedim. sonra adının Hyun Sook Lee olduğunu öğrendiğim küçük kıza onu utandıracak birşey yapacak olursam, (batılı görüntüsün tersine tek kelime İngilizce bilmiyordu) hemen Elini kaldırıp "Dur" diyebileceğini söyledim. böyle yaparsa fotograf çekmeyi bırakacaktım. TED و كنت قد قلت للفتاة الصغيرة، التي كان اسمها أون سوك لي، أنني اذا ما فعلت أي شئ يحرجها -- لم تكن تتحدث كلمة انجليزية واحدة، على الرغم من أنها كانت تبدو أمريكية للغاية-- يمكنها أن ترفع يدها فقط و تقول "توقف". و سأتوقف عن التقاط الصور.
    Elini kaldırıp size; "Bir dahaki sefere ne yapmak istediğinizi duymak istiyorum" diyenleri bulmak ve onlara birşeyler satmaktır. TED من سيقوم برفع يديه ويقول، " أرغب في سماع ما ستفعله بعد هذا،" وتبيع شئ ما لهم.
    biliyorum sağ Elini kaldırıp... yemin edip gerçekleri söylemek gibi. Open Subtitles عرفت بأنّ كان عنده شيء لأعمل برفع يدّك اليمنى... ويقسم لقول الحقّ
    Hani küçüksündür de tuvalete gitmek için izin alman lazımdır ve Elini kaldırıp hocanın sana söz hakkı vermesini beklersin ya. Open Subtitles عندما كنت فتى وأردت إذن للذهابإلىالحمامثم.. ترفع يديك وتنتظر المدرس لينادي عليك
    Hani küçüksündür de tuvalete gitmek için izin alman lazımdır ve Elini kaldırıp hocanın sana söz hakkı vermesini beklersin ya. Open Subtitles عندما كنت فتى وأردت إذن للذهابإلىالحمامثم.. ترفع يديك وتنتظر المدرس لينادي عليك
    Elini kaldırıp benimle dalga mı geçiyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تمزح معي برفع يدك هكذا أليس كذلك؟
    Konuşmaya başlamadan önce Elini kaldırıp izin alman lazım. Open Subtitles أتعلم؟ عليك البدء برفع يديك قبل التحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more