"elisha" - Translation from Turkish to Arabic

    • إليشع
        
    • إليشا
        
    • اليشا
        
    • اليشع
        
    • أليشا
        
    Elisha, Viviane'na teklif etmeden önce kocam Emil'le tanıştım. Open Subtitles قابلتُ زوجي اميل قبل أن يتقدم إليشع إليها
    Bay Jacob Ben Harouch, Elisha'yla yıllardır tanışıyorsunuz. Open Subtitles سيد يعقوب بن هاروش لقد عرفت إليشع لسنواتٍ عديدة
    Kısaca bu Elisha adındaki arkadaş huzurlu bir akşam Bethel'e gidiyormuş sonra boş boş gezen iki oğlan gelmiş ve kel olduğu için onunla dalga geçmişler. Open Subtitles باختصار ، هذا الرجل إليشا كان يمشي إلى بيت إيل بعد ظهر أحد الأيام عندما ظهر ولدان
    Bayan Abecassis çifti tanıdığınız kadar Elisha'nın Viviane'dan boşanmasını sağlayacak bir gerekçe sunabilir misiniz? Open Subtitles سيدة أبوقسيس بما أنك على معرفةٍ بالزوجين هل يمكنكي أن تقدمي إلى هذه المحكمة دافعاً لنجبر إليشا على تطليقها؟
    Elisha aşırı dozdan kendinden geçmiş, Nadia'da onu benim evime getirmiş. Open Subtitles اليشا كانت قد تعاطت جرعة زائدة و ناديا أحضرتها إلى شقتي
    Sayın Yargıç, ne yazık ki kocası Elisha Amsalem mahkemeye gelmeye ve işbirliği yapmaya yanaşmamıştır. Open Subtitles أشعرُ بلأسف لأخبر سيادتكم بأن الزوج اليشع مسلم قد رفض المجئ للمحكمة و التعاون
    Bu arada benim Elisha'nın bebeğini doğurtmam gerek. Open Subtitles مبروك في غضون هذا يجب أن أولد طفل أليشا
    Elisha da diğer kişi de konuştu ama birbirlerini affetmediler. Suç mu bu? Open Subtitles إليشع قال ما عنده و الآخرُ رد بالمثل ولم يسامح أحدهما الآخر
    Uzunca değerlendirdikten sonra ve olaylar ışığında sen, Elisha Amsalem, bu kadını boşaman gerektiğine yetkim altında üç yargıcın oy çoğunluğu ile karar verilmiştir. Open Subtitles بعد الكثير من التدقيق وبضوء المعطيات فقد قُرِرَ بغالبية ثلاثة قضاة تحت سلطتي بأنك إليشع مسلم يجبُ أن
    Sen, Viviane Amsalem'in kocası Elisha Amsalem, bu kadar duruşmanın ardından ve bu mahkemece gerçekleştirilmek zorunda bırakılan boşanmak isteyen bu kadını boşuyor musun? Open Subtitles إليشع مسلم أنت زوج فيفيان مسلم بعد كل هذه الجلسات
    Sizce Elisha, Viviane için iyi bir koca mıdır? Open Subtitles هل تعتقدين بأن إليشع زوجٌ جيدٌ لفيفيان؟
    Elisha, sinagogtaki en iyi cemaat mensuplarından biridir. Open Subtitles إليشع واحدٌ من أفضل المرتلين في الكنيس
    Elisha, arkadaşlarının gelip gelmemesine müsaade ettin mi? Open Subtitles إليشع هل تدع أصدقائك يزوروك أو لا؟
    O zaman neden Elisha, Viviane'nın tek başına dışarı çıkmasına ve tatile gitmesine izin veriyor? Open Subtitles إذاً أخبرينا لماذا إذاً أخبرينا لماذا يترك إليشا فيفيان تخرج وتذهب في إجازاتٍ لوحدها؟
    Elisha, böyle şeylerden hoşlanmaz. Open Subtitles انظر سيدي إليشا لايحبُ هذا النوع من الأشياء
    Her hafta ya da iki haftada bir gidince Viviane'nı ağlarken, bağırırken görüyorsun ve Elisha sesini yükseltmiyor, değil mi? Open Subtitles مرة كل أسبوع أو اثنين تدخلين وتشاهدي فيفيان تبكي تصرخ و إليشا لا يرد حتى صحيح؟
    Cemaatten biri onun öğüdüne uymazsa ya da ilahiyi farklı şekilde söylerse yani Elisha, boş yere hayıflanmaz. Open Subtitles إذا لم يستمع أحد المصلين لنصيحته أو غنى بشكلٍ مختلف ..إليشا
    Her neyse, Elisha tüysüz başı konusunda çok hassasmış ve tanrıya dua edip o çocukları lanetlemiş. Open Subtitles على أي حال إليشا كان حساس عندما يتعلق الأمر برأسه الحليق وباسم الرب قام بلعن الأولاد *استغفر الله*
    Tatlım, Elisha için elinden gelenin en iyisini yapmaya çalıştığını biliyorum. Open Subtitles عزيزتي, أعلم أنك تظنين أنك تبذلين أفضل ما عندك مع اليشا
    Elisha kendine geldiği zaman ondan, parmak izi almanı ve bu belgeleri imzalatmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles عندما تفيق اليشا, أريدك أن تحصلي على بصماتها وتوقيعها على هذه الأوراق, حسنًا؟
    Elisha'yla alakalı şeyler değil bunlar. Open Subtitles لم تُسأل عن اليشع
    Peki ya Elisha ve bebek? Open Subtitles ماذا عن أليشا والطفل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more