Elizabeth'in Navarre'da tahtımızda hak iddia edecek bir dost istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بأن اليزابيث ترغب بأصدقاء من نفار لهم حق في عرشنا. |
Eğer benden boşanmaya kalkarsan dünyaya Elizabeth'in hamile olduğu söyleyeceğim. | Open Subtitles | . اذا حاولت تطليقي فسوف اخبر العالم بأن اليزابيث حامل |
Benim yerime İngiltere'ye gidip hem onu hem de belgeleri Elizabeth'in önüne koymalısın. | Open Subtitles | عليك ان تذهب إلى انجلترا بدلا عني وتضعه هو وهذه الوثائق امام اليزابيث |
Buradan geçiyordum, Elizabeth'in birkaç saat bana eşlik etmesini rica edeyim dedim. | Open Subtitles | كنت ماراً و تسائلت لو أمكنني رجاء معروف صحبة إليزابيث لبضع ساعات؟ |
Birkaç yıl boyunca Elizabeth'in boyun kenarlarında isiliğe benzeyen kızarıklar olduğunu fark ettim. | TED | لمدة عامين كنت قد لاحظت طفحاً جلدياً على جانبي عنق إليزابيث كان يبدو كطفح جلدي ناتج عن الحر |
Robert Devereaux bugün yani 1601 yılının 25 Şubat'ında, ...vatana ihanetten ötürü, Majesteleri Kraliçe Elizabeth'in kararıyla idam edilecektir. | Open Subtitles | ايرل اسيكس هنا يعدم بحكم الخيانة التي اصدرته جلالتها الملكة اليزبيث في الخامس والعشرين من فبراير في سنة |
Kraliçe Elizabeth'in zamanından tekrar dirilmiş biri gibiydi. | Open Subtitles | كان كأنه مستنسخ من الأيام المجيدة للملكة اليزابيث |
O yakut Kraliçe Elizabeth'in tacından düşmüştü. | Open Subtitles | هذه الياقوتة كانت من تاج الملكة اليزابيث |
- Aslında Niam'ı kullanmak Elizabeth'in planıydı. - Teşekkürler! | Open Subtitles | لقد كان إستخدام نيام خطة اليزابيث فى الواقع شكرا لك |
Brian, yaptığı hatayı Elizabeth'in üstüne atacak kadar korkak bir adam. | Open Subtitles | براين جبان وخبيث يريد أن يضع اللوم على اليزابيث الجميلة |
Kraliçe Elizabeth'in beğendiği parça.. Sen de beğendin mi? | Open Subtitles | الملكة اليزابيث اعجبت بهذه القطعههل تعجبك ايضاً؟ |
Majesteleri, kızı Leydi Elizabeth'in bazen sizi ziyarete geldiğini söyledi. | Open Subtitles | جلالة الملك أخبرني ان ابنته ، السيدة اليزابيث تأتي لرؤيتك أحيانا |
Belki Majesteleri aynı zamanda, Leydi Elizabeth'in de Leydi Mary gibi, sarayda daimi odaları olmasına izin verebilir? | Open Subtitles | وربما يوافق صاحب الجلالة أيضا بما يخص السكن الدائم للسيدة اليزابيث في البلاط, مثل السيدة ماري؟ |
Leydi Elizabeth'in annesi Anne Boleyn de bir lüteryen ve reformcuydu. | Open Subtitles | والدة السيدة اليزابيث, آن بولين كانت أيضا لوثرية وإصلاحية |
İşte bu yüzden Elizabeth'in doğru kişiyi seçmesi için elimizden geleni yapmalıyız. | Open Subtitles | لهذا علينا ان نفعل كل شيء في طاقتنا لنضمن ان الرجل الصحيح سيرث اليزابيث |
Leydim, ...siz, aileniz, ben, hatta Kraliçe Elizabeth'in kendisi bile sonraki nesiller tarafından hatırlanacak. | Open Subtitles | سيدتي انت, عائلتك, وحتى انا حتى الملكة اليزابيث نفسها |
Öyleyse Elizabeth'in cenazesinde bulunmamana nasıl açıklama getireceksin? | Open Subtitles | إذن كيف تُفسرين غيابك فى جنازة إليزابيث ؟ |
Jack'e benziyordu, Elizabeth'in evindeki kadar gelişmemişti. | Open Subtitles | كان مثل جاك، ولكن ليس كما وضعت بوصفها واحدة في مكان إليزابيث. |
Kimseyi veremem. Kraliçe Elizabeth'in ziyaretinin güvenliğinden biz sorumluyuz. | Open Subtitles | لا أستطيع توفير أى شخص, نحن مسؤولون عن الأمن أثناء زيارة الملكة إليزابيث |
Küçük bir tane de bonus var... Kraliçe 1. Elizabeth'in tacı. | Open Subtitles | وكدليلٍ إضافي, جلبت معي تاج ملكة انجلترا إليزابيث الأولى |
Elizabeth'in bana bıraktığı parayı kullanabileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | سيكون علي ان اطلب من العمة إليزابيث بعض المال من مالي الخاص |
Eve dönmeye çalışsam bile, Elizabeth'in Manş Denizi'ni geçmeme izin vereceği ne malum? | Open Subtitles | حتى لو حاولت العوه , من سيضمن ان اليزبيث ستدعني اعبر امنه |
Ama böylece sen darağacına doğru giderken Elizabeth'in eli kalbimde 'Ross Poldark'a yardımımı sundum ama beni geri çevirdi' diyebileceğim. | Open Subtitles | لكن عندما تذهب لحبل المشنقة بيدٍ على القلب ..لإليزابيث عرضت على روس بولدارك مساعدتي .و ردني خائباً |