İnanamıyorum ninem beni elledi. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أن جدّتي قد لمست صدري حقيقةً. |
Annem yine babamın saçını mı elledi? | Open Subtitles | هل لمست أمي شعر والديّ مُجدداً؟ |
Eşim en son ne zaman taşaklarımı elledi, onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أتذكر أخر مرة لمست فيها زوجتي خصيتي |
Dr. Phil ile bu hafta programındaki gibi "babam beni elledi" diyeceğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | وعليها ساعترف لك بدواخلي كاننا في حلقة بعنوان (ابي تحرش بي) للدكتور فيل؟ |
- Osmo beni elledi. | Open Subtitles | - أوسمو تحرش بي |
Bu adam önceki gün göğsümü elledi ve ben onu çok seviyorum. | Open Subtitles | هذا الرجل مسك حلمتى ذات يوم وأنا أحبه لهذا الشئ |
Adam popomu elledi. | Open Subtitles | لقد مسك مؤخرتي |
Bugün ahlaksız yaşlı bir adam iki kez kıçımı elledi. | Open Subtitles | رجل عجوز قذر قام بلمس مؤخرتي اليوم، مرتين. |
Resimleri o elledi! | Open Subtitles | لقد لمستهم ... لقد لمست ... /// مع تحيات حاذف الترم /// |
- Popomu elledi. - İlk önce o elledi! | Open Subtitles | لمس مؤخرتي لمست مؤخرتي اولا |
Radyatörü elledi. | Open Subtitles | - قالت إنها لمست المبرد. |
Bariz bir şekilde kol kasımı elledi. | Open Subtitles | لمست عضلاتي |
- Başkan seni elledi mi? | Open Subtitles | - الرئيس تحرش بك؟ |
- Elemanın beni biraz elledi. | Open Subtitles | رجلكَ تحرش بي |
- Kıçını elledi. | Open Subtitles | مسك المؤخرة |
Kıçını elledi. Kadın 25 yaşında falan. | Open Subtitles | قام بلمس مؤخرتها شكلها يبدو في سن ال 25 |