Ve bu uygulamalar bize ellerimizi toplumlarımızı daha iyi yapmak için kullanma fırsatı veriyor. | TED | وتلك التطبيقات تسمح لنا باستخدام أيدينا لجعل مجتمعاتنا أفضل. |
Artık bir şampanya patlatıp ellerimizi bununla yıkadıktan sonra tüm bağlantıları kesip, geceleri rahatça uyuyabilir miyiz? | TED | هل يعني أن نحتفل و نغسل أيدينا منه، ننسحب من المعركة، ننام ليلاً قريري الأعين؟ |
fakat biz oturup, ellerimizi bağlayıp beklemeyeceğiz. | TED | و لكننا لن نجلس و نمسك أيدينا ولا نفعل شيئا |
Müzik açılsın. Mükemmel. Bir daha asla ellerimizi kullanmamıza gerek kalmayacak! | Open Subtitles | الموسيقى تعمل رائع، ليس علينا ابداً ان نستخدم ايدينا من جديد |
Yabancıların dünyası içinde ellerimizi tutan kim? | Open Subtitles | ..ومن بين هذا العالم من الغرباء سيمسك بأيدينا |
Duyarlılık, ellerimizi ve kalbimizi, bir başkasını teselli etmek, ihtiyacı olanlarla ilgilenmek için için kullanmaktır. | TED | الرأفة تعني استخدام أيدينا وقلوبنا لإراحة الآخر. لرعاية المحتاجين. |
Ben üniversiteyi kazandığımda arkadaşım Brennan'a eğer üniversiteye gidiyor olsaydık öğretmenlerimizin nasıl ellerimizi kaldırmamızı isteyeceğini söyledim. | TED | عندما دخلت الجامعة بالفعل، أخبرت صديقي برينان كيف كان يطلب منا المعلمون رفع أيدينا إذا كنا سنذهب إلى الجامعة. |
Keşke ellerimizi çırpsak ve biri bize menüyü getirse. | Open Subtitles | إننى أتسائل إذا تمكننا فقط من تصفيق أيدينا ليأتى أحدهم بقائمة الطعام |
Keşke ellerimizi çırpsak ve tüm bu insanları ortadan kaldırabilsek. | Open Subtitles | ألن يكون لطيفاً إذا صفقنا أيدينا ليختفى كل هؤلاء الناس ؟ |
Eğer ellerimizi kaldırıp teslim olsaydık bizim tabur bitmişti. | Open Subtitles | لو رفعنا أيدينا وأستسلمنا لأنتهت كتيبتنا |
Acıdan payımızı alır ve ellerimizi kanla yıkarız. | Open Subtitles | نحن سَنَجْمعُ حقَّنا مِنْ الألمِ ونحن سَنَغْسلُ أيدينا في الدمِّ |
Hasi, şimdi ellerimizi kaseye sokacağız ve domatesleri ezmeye başlayacağız. | Open Subtitles | تعال، سنضع أيدينا في هذا الوعاء ونبدأ بسحق الطماطم. |
ellerimizi değdirdik. Sonra da, bitleri temizlemek zorunda kaldık. | Open Subtitles | لقد تلامست أيدينا فكان علينا أن نغسل القرف |
Hep reddettik, asla ellerimizi kaldırmadık. | Open Subtitles | طوال الوقت استمرت اعتراضاتنا ولم نرفع أيدينا |
Haydi ellerimizi yıkayıp bir şeyler atıştıralım. | Open Subtitles | دعنا نغسل أيدينا ونمسك بعض الوجبات الخفيفة |
ellerimizi arkadan sıkıca bağladılar. | Open Subtitles | وقد أوثقوا أيدينا من خلف ظهورنا أوثقونا بإحكام |
Neden vasiyeti bulup okuduktan sonra el sıkışıp, ellerimizi yıkayıp yolumuza devam etmiyoruz? | Open Subtitles | لما لا نتعاون في العثور على الوصية نقرؤها نتصافح نغسل ايدينا و تكمل حياتنا |
Babam diyor ki... Eğer size yardım edersek ellerimizi keseceklermiş. | Open Subtitles | أبى قال انهم سيقطعون ايدينا اذا ساعدناكم |
Sağdıç gelip bir iki şey söyleyecek... öyleyse ellerimizi damadın kardeşi David için birleştirelim. | Open Subtitles | الاشبين جاء ليقول بعض الكلمات اذا هيا لنشبك ايدينا معا من اجل شقيق العريس ديفيد |
Bir ara ellerimizi havada sallıyorduk sanki umurumuzda değilmiş gibi... | Open Subtitles | في دقيقة كنا نلوح بأيدينا في الهواء كأننا لم نعد نكترث و بعدها |
Bak ne diyeceğim. Şimdilik ellerimizi görebileceğimiz yerde tutalım, tamam? | Open Subtitles | سأخبرك أمرًا, لنبقي أيادينا في مكان يمكننا من رؤيتهما حاليًا, اتفقنا؟ |
Biz sadece halıda yürüyeceğiz, ellerimizi tutarak. | Open Subtitles | نحن فقط سنسير على البساط سويا متشابكي الأيادي إذا كنت موافقة على ذلك |
Karşımızdakine selam vereceğimiz zaman ellerimizi kavuşturup eğiliriz. | Open Subtitles | ..عندما نحيي أحدهم ,نضم يدينا ونقول مرحباً |