Şimdi beni destekleyen tek kişi bu kan emici avukat. | Open Subtitles | والوحيد الذى يقف إلى جانبى هو المحامى مصاص الدماء هذا |
- Elveda seni ihtiyar kan emici! - Sizi kırbaçlamadan gidin. | Open Subtitles | وداعا يا مصاص الدماء العجوز اذهب قبل ان اجلدك |
Sen de bunun yerine onu kendin gibi bir kan emici şeytana çevireceksin. | Open Subtitles | إذن، ستحوّلها إلى شيطانة مصاصة دماء مثلك. |
Şimdi de ilk ismi kan emici olan birine mi dayanıyorsun? | Open Subtitles | أأنت الأن واحداً من معجبي مصاصي الدماء هؤلاء الأن ؟ ؟ |
Ve bu küçük pamuklu, bayan pedleri falan süper emici. | Open Subtitles | و هذه الأشياء الصغيرة... حفاضات السيدات تستطيع الإمتصاص بصورة رائعة |
AMA SENIN AKSINE, BENIM LAKABIM BENI DAHA GOZDE YAPTI, ISARET PARMAGI emici. | Open Subtitles | لكن بخلافك لقبي جعلني أكثر شعبيّة يا مصّاص الأصابع |
Seni kahrolası küçük kan emici, defol buradan! | Open Subtitles | اخرج من هنا أيها القذر اللعين يا مصاص الدماء |
Ben pek iyi yanmam, kan emici. | Open Subtitles | أنا لا أحرق جيداً هذه الأيامِ، يا مصاص الدماء. |
Kan emici, düşündüğümden daha çılgınmış. | Open Subtitles | مصاص الدماء, إتضح إنه مجنون أكثر مما ظننته |
O kan emici buralardaysa, hiçbir şey söylemem. | Open Subtitles | لا أستطيع التعامل إذا كان مصاص دماء موجوداً. |
Eğer beni bir tür kan emici vampir olarak görmek istiyorsanız benim için hava hoş. | Open Subtitles | إذا كنتم تعتبروننى مصاص دماء يمص دماء البشر، جيد |
Hatırla, bir keresinde bilge bir adam bana bir sevgiliye ayrılacağını söylemenin tıpkı kan emici bir sülüğü çekip atmaya benzediğini söylemişti. | Open Subtitles | أتعرف , رجل حكيم أخبرني مرة بأن توصيل الأخبار السيئة لصديقة حميمة كان مثل أستئصال علقة مصاصة للدماء |
Kan emici yavşak olarak hatırlayabilirsin. | Open Subtitles | ربما تتذكرينها بصفتها . العاهرة مصاصة الدماء |
Kahrolası kan emici avukatlar bütün paramı alıyorlar. | Open Subtitles | تباً لهؤلاء المحامين مصاصي الدماء ، لقد أفلسوني |
Bi de emici ver. | Open Subtitles | أعطني بعض الإمتصاص هناك |
Öz be öz ağabeyim kan emici vampirin teki! | Open Subtitles | أَخّي ، مصّاص دماء لعين |
Kolay kullanım. Kapağı kaldırın ve emici uç üstüne beş saniye... | Open Subtitles | سهلة الإستعمال ، إرفعي الغطاء، وبلليه فى البول فى الرأس الذي يمتص |
Bayan Lieber, kaç kan emici öldürdünüz? | Open Subtitles | كم عدد مصاصين الدماء الذين قتلتهم , سيدة ليبر؟ |
Ülkedeki kaçak ajanlarımız radar sinyali emici materyal bulmaya çalışıyor. | Open Subtitles | عملاؤنا الغير شرعيون يحاولون الحصول على مادة ماصة للرادار |
Ren geyikleri şimdi sadece taze otlak bulmak için değil aynı zamanda kan emici yaz sineklerinden kaçmak için de göç etmeli. | Open Subtitles | تتحرك غزلان الرنة الآن ليس لمجرد إيجاد مراعٍ نضرة، بل أيضاً لتجنّب حشود ذباب الصيف ماصّ الدماء |
eğer donanımı çoğaltırsan kullandığın emici yüzeyi de arttırmış olursun, çok daha fazla toplarsın. | TED | إن كنت تضاعف مساحة التماس، وبالتالي تضاعف عدد طبقات الامتصاص التي تستخدمها، مما يمكنك من جمع قدر أكبر. |
Bak eğer istersen sen de Arnie'yle gruba katılıp "emici"de çalışabilirsin. | Open Subtitles | أتعلم أن رغبت أنا متأكد أني أستطيع أقنع أرني إن أنت رغبت أن تنضم إلينا في إمتصه |
Bu kan emici yaratıklar, kuduz taşıyıcılarının başında gelir. | Open Subtitles | هذا المخلوق تمتص الدم هو واحد من العديد من شركات الطيران المسؤولة عن داء الكلب. |
Kan emici yayıncım olarak mı yoksa kan emici eski karım olarak mı soruyorsun? | Open Subtitles | أتسأليني بصفتكِ ناشرتي الماصّة للدماء، أو بصفتكِ زوجتي السابقة الماصّة للدماء؟ أليس ذلك ما تقوم به؟ |
Lise arkadaşlarından hangisi kan emici, söyle bana. | Open Subtitles | أخبرني أيّهن من أصدقائكَ في المدرسة الثانوية مصّاصة دماء |
Tüm Asgard gemileri patlama anında aktive olan darbe emici iç önlemlere sahiptir. | Open Subtitles | كل سفن الأسجارد بها حقول إخماد داخلية تعمل عند حدوث أى إنفجار |