"emily arundel" - Translation from Turkish to Arabic

    • ايميلى
        
    • اميلى ارندل
        
    Burada bir şeyler dönüyor, Çavuş. Emily Arundel'in ölümüyle alakalı. Open Subtitles هناك شئ يحدث هنا يا جنرال , متعلق بوفاة ايميلى
    Söyleyin, Dr. Grainger karaciğer şikayetleri yüzünden Emily Arundel'i siz tedavi ettiniz, değil mi? Open Subtitles قل لى يادكتور ,انك بنفسك عالجت ايميلى من الكبد ,اليس كذلك ؟
    Emily Arundel'in öldüğü akşam da o evdeydiniz? Open Subtitles وفى ليلة مقتل السيدة ايميلى , كنتم ايضا هناك فى المنزل الاخضر ؟
    Burada Londra Emniyet Müdürlüğü'nden bir telgraf var. Emily Arundel'e verdiğiniz ilacın içeriğinin analizi. Open Subtitles معى هنا تلغراف من اسكوتلانديارد يخبرنى بنتيجة تحليل الدواء الذى اعطيته للسيدة ايميلى
    Bay Poirot, sizi teyzemle tanıştırayım. Hercule Poirot, Yüzbaşı Hastings, Emily Arundel. Open Subtitles سيد بوارو ,اقدم لك عمتى ,سيد بوارو , كابتن هيستنجز ,اميلى ارندل
    Bir kişi dışında hepiniz Emily Arundel'in düşüşünün kaza olduğuna inandınız. Open Subtitles كلكم تؤمنون ماعدا واحد , ان سقوط السيدة ايميلى كان بالصدفة حادثة
    Çünkü Emily Arundel'in bütün serveti Wilhemina Lawson'a kalmıştı. Open Subtitles حيث كل ثروة ايميلى تذهب الى ويليمينا لاوسن
    Ya bizle konuşan Emily Arundel'in ruhu değilse? Open Subtitles أفترضى ان المتحدث الينا لم يكن ايميلى
    Bayanlar ve baylar, bugün aramızda Dr. John Grainger ve Emily Arundel'in katili bulunmakta. Open Subtitles سيداتى سادتى موضوعنا اليوم هو مقتل السيدة ايميلى و د/ جرينجر
    Jacob Tanios'un Emily Arundel'e verdiği Peyton ilacının içeriği... Open Subtitles ...يخبرنى ان الدواء الذى اعطاة جيكوب لمدام ايميلى ..
    Çünkü Dr. John Grainger ve Emily Arundel'in ölümünden bir tek siz sorumlusunuz. Open Subtitles انت وحدك المسئولة عن موت د/جرينجر , ومن قبله مدام ايميلى ارندل.
    Teyzeniz Emily Arundel. Open Subtitles انها عمتك ,ايميلى اندريل
    Bildiğiniz gibi Bay Charles Arundel buranın yerlisi. Bu etkinliği finanse eden kişi de teyzesi Emily Arundel. Open Subtitles وبصحبته السيدة اميلى ارندل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more