"emma'nın" - Translation from Turkish to Arabic

    • إيما
        
    • ايما
        
    • أيما
        
    Fakat Emma'nın ihtiyacı olan şey bir terapist değil onu gerçekten umursayan biriydi. TED لكن ما كانت إيما تحتاجة حقاً ليس معالجة نفسية تهتم كثيراً، كثيراً لأمرها.
    Emma'nın en yakın arkadaşıyla görüştüm ve sevgilisinin adını biliyor. Open Subtitles لقد تحدثت مع صديقة إيما و هي تعرف إسم العشيق
    Ben tababet mektebini burada okumuştum lakin Emma'nın ilk gelişi. Open Subtitles لقد درست الطب هنا لكن هذه اول زيارة لـ إيما
    Emma'nın senin müziğinden daha sıkıcı bulacağı tek şey, benim yaptığım şeydir. Open Subtitles الشيء الوحيد التي تحبه ايما ما عدا موسيقاك هو ما اقوم به
    Emma'nın ne kadar güzel olduğu ve Emma'nın ne kadar akıllı olduğuydu. Open Subtitles كل شيئ اسمعة هو كم هي ايما جميلة وكم ايما ذكية
    Bir mil yürüyüş ve Emma'nın günlük azarı tam da Dr Perry'nin tavsiye ettiği şey! Open Subtitles سير ميل وتوبيخ ايما يوميا هذا بالضبط ماوصفه لي دكتور بيري
    Al Badi ve Codwell Emma'nın görevi tamamlayıp patlamada öleceğine emindi. Open Subtitles البادي و كادويل لا شك لديهم بأن أيما قامت بتنفيذ المهمة
    Bahse girerim, Emma'nın da bilmediğimiz bir sürü sorunu vardır. Open Subtitles أراهن حصلت إيما لها القضايا سخيف الخاصة أننا لا يعرفون.
    Geri kalanı, Emma'nın mezat gününde ödül parasıyla aldığı atların bakımını karşılamak için. Open Subtitles والباقي منه يغطي المصاريف الخاصة بالخيول التي اشترتها إيما بالمزاد بواسطة الجائزة المالية
    Emma'nın daha iyi bir hayata ihtiyacı vardı ve bunun, onun fırsatı olduğunu biliyordum. TED إيما كانت تحتاج حياة أفضل، و كنت أعلم أن هذه هي فرصتها.
    Emma'nın hikayesi oldukça basit ve kolayca gerçekleşmiş gibi gelebilir, ama 20'lerindekilerle çalışmayı sevmemin sebebi de bu. TED الآن قصة إيما جعلت الأمر يبدو سهلاً، لكن ذلك ما أحبه في العمل مع الأشخاص في العشرينات.
    Emma’nın vefat ettiğini söyledi. Onunla iletişimi olan olan destek personelimizin tamamı – gerçekten ağlamaklı oldu, ve o gün şirkette hepimiz için zor bir gündü. TED أن إيما قد توفت. وكل موظفو الدعم الذين تحدثوا معها كانوا .. كانوا جدا متأثرين، وكان يوما صعبا في الشركة.
    Ama stajyer genç biriydi, daha 3 haftalık, gergindi ve eteri uygularken Emma'nın boğazını tahriş etti. TED ولكن الطبيب المتدرب كان شابًا يافعًا لم يقض 3 أسابيع في الوظيفة كان متوترًا و أثناء حقنها بالكحول، تهيجت حنجرة إيما.
    Ve Emma'nın durumunu kendisi yada ailesinden başkasıyla konuşamam. Open Subtitles وأنا لا يمكن مناقشة حالة إيما مع أي شخص لكن إيما أو العائلة.
    Harriet, Emma'nın üstün özelliklerinden yararlanacaktır. Open Subtitles هارييت سوف تستفيد من مكانة ايما في المجتمع
    ...ve ayrıca Ken, Emma ile çıkıyor, ama Emma'nın gözü Bay Shue'da. Open Subtitles وأيضا , كين يواعد ايما لكن في الحقيقه , عينها على الاستاذ شيو
    Boşandıktan sonra Emma'nın babası Luis, uzağa gitti. Open Subtitles بعد طلاقنا والد ايما لويس انتقل الى الخارج
    Sen bu küçük Emma'nın yaşındayken ben senden yaşça oldukça üstündüm. Open Subtitles حسنا ,لقد كنت اكبر بسنوات عندما كنتي بعمر ايما الصغيرة
    Maalesef sayılar asla Emma'nın güçlü davalarından olmamıştır. Open Subtitles ومما يؤسف قوله أن الأرقام لم تكن مطلقا ثابته ايما
    Senin ve Emma'nın nereden geldiğinizi bilmeye hakkınız var. Open Subtitles انتي و ايما تستحقوا ان تعرفوا من اين اتيتوا
    Kayla'nın Emma'nın benim kızım olduğunu anlaması mümkün bile değil. Open Subtitles لا يوجد وسيلة لـ كايلا ان تعرف أبداً ان أيما طفلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more