"emniyet kemerlerinizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحزمة الأمان
        
    • أحزمة مقاعدكم
        
    • هيفنز
        
    • تثبت حزامك جيدا
        
    Koltuklarınızı dik duruma getirin, ve emniyet kemerlerinizi kontrol edin. Open Subtitles تأكدوا من أنَّ مقاعدكم في الوضع الرأسي الرجاء ربط أحزمة الأمان إستعدادا لهبوطنا في مطار لوس أنجلوس الدولي
    emniyet kemerlerinizi takın. Kapılar açık. Open Subtitles اذهبوا وأربطوا أحزمة الأمان الأبواب مفتوحة
    emniyet kemerlerinizi bağlayın ve uçuşa hazırlanın. Open Subtitles أربطوا أحزمة الأمان و أستعدوا للأقلاع
    Lütfen sigaralarınızı söndürün ve emniyet kemerlerinizi bağlayın. Open Subtitles رجاءأطفئواالسجائر و اربطوا أحزمة مقاعدكم
    emniyet kemerlerinizi bağlayın! Open Subtitles اربطوا أحزمة مقاعدكم الطائرة على وشك الإقلاع
    Ve işte cennette bir başka güzel gün, dostlar, ...ama emniyet kemerlerinizi takmayı unutmayın. Open Subtitles وها هو يوم جديد رائع كالعادة في -سي هيفنز
    Tamam, klasikler programı devam ediyor ve hâlâ sırada güzel müzikler var ama hey, emniyet kemerlerinizi takmayı unutmayın. Open Subtitles انها المدينة الكلاسية ومازال لدينا بعض الموسيقي الجيدة ها هنا لكن مهلا لا تنسي أن تثبت حزامك جيدا
    Oturun ve emniyet kemerlerinizi bağlayın! Open Subtitles اجلسوا وأربطوا أحزمة الأمان
    emniyet kemerlerinizi bağlayın! Open Subtitles اربطوا أحزمة الأمان
    emniyet kemerlerinizi bağlayın. Open Subtitles اربطوا أحزمة الأمان مرحبًا
    İnişten önce emniyet kemerlerinizi bağlayın. Open Subtitles اربطوا أحزمة الأمان قبل ...
    emniyet kemerlerinizi bağlayın. Open Subtitles "و إربطوا أحزمة الأمان"
    Şimdi, lütfen emniyet kemerlerinizi bağladığınızdan emin olunuz. Open Subtitles في هذه الأثناء تأكدّوا من فضلكم من ربط أحزمة مقاعدكم
    emniyet kemerlerinizi takın. Birazdan ineceğiz. Open Subtitles أنتم يا رجال يجب أن تضعوا أحزمة مقاعدكم نحن سنهبط قريبًا
    emniyet kemerlerinizi bağlayıp bagajlarınızı önünüzdeki koltuğun altına koyunuz. Open Subtitles ويجب أن تكون أحزمة مقاعدكم مثبتة بأمان وأن تُحفظ كل الأمتعة المحمولة تحت المقعد الذي أمامكم أو الصناديق العلوية.
    Ve işte cennette bir başka güzel gün, dostlar, ...ama emniyet kemerlerinizi takmayı unutmayın. Open Subtitles في -سي هيفنز - يا اقاربي
    Tamam, klasikler programı devam ediyor ve hâlâ sırada güzel müzikler var ama hey, emniyet kemerlerinizi takmayı unutmayın. Open Subtitles انها المدينة الكلاسية ومازال لدينا بعض الموسيقي الجيدة ها هنا لكن مهلا لا تنسي أن تثبت حزامك جيدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more