İzlemeyi bırakın ve yeni bir emre kadar merkeze dönün. | Open Subtitles | توقف عن المطارده و عد إلي المركز حتى إشعار آخر |
Bu hava sahasındaki iniş ve kalkışlar bir sonraki emre kadar kısıtlanmış. | Open Subtitles | كل حركة المرور في هذه الأجواء قد تم تقييدها حتى إشعار آخر |
Daha önemlisi, ikinci bir emre kadar telefonla görüşmeyecek. | Open Subtitles | وأهم من ذلك أيضاً عدم إجراء مكالمات صادرة أو واردة إليه حتى إشعار آخر |
Ofisten ayrıldı ve geri gelmeyecek, yani ikinci bir emre kadar yönetim bende. | Open Subtitles | لقد غادر المكتب ولن يعود وهذا يعنى اننى سأكون المسؤول حتى اشعار آخر |
Onlara duvarcıları beklediğimizi söyle. Bir sonraki emre kadar daha başka birşey gönderemeyiz. | Open Subtitles | اخبرهم أننا ننتظر البنائين ولا نستطيع توصيل أيّ شيء حتى اشعار آخر |
İkinci bir emre kadar bu sokaklarda çift vardiya istiyorum. | Open Subtitles | لذا اُريد دوريات مزدوجة في شوارعها حتي إشعار آخر |
Yeni bir emre kadar üç ekip çevreyi tutsun. | Open Subtitles | ثلاث وحدات تبقى على الحافة حتى أوامر أخرى |
İkinci bir emre kadar burada dinleniyoruz! | Open Subtitles | انتظروا هنا حتى آمركم! |
Flaman yasaları ikinci bir emre kadar ayniyle vâki kalacaktı. | Open Subtitles | ستظل القوانين الهولندية سارية حتى إشعار أخر |
Yeni bir emre kadar Alfa bölgesine gitmelerini söyleyin. | Open Subtitles | قل لهم أن يتحولوا لموقع الفا حتى إشعار آخر |
Askeri seferler dışında tüm uçuşlar ikinci bir emre kadar yasaklandı. | Open Subtitles | ومع التعبئة الغير مسبوقة للجيش،تم إغلاق المجال الجوي الأمريكي حتى إشعار اخر |
Bu olayda çalışmayacaksın ve bir sonraki emre kadar sahada görev almayacaksın. | Open Subtitles | سأطلب منك نزع نفسك من هذه القضية والتمنع من كل عمل ميداني حتى إشعار لاحق |
Bir sonraki emre kadar kompartımanınızdan çıkmayacaksınız. | Open Subtitles | تحركاتكم محصورة في مقصورتكم فقط حتى إشعار آخر |
Yani ikinci bir emre kadar özel hayatlarınız iptal edilmiştir. | Open Subtitles | إذا,حتى إشعار آخر, حياتكم الشخصية قد ألغيت |
Ve birlikler ikinci bir emre kadar kışlada kalsın. | Open Subtitles | واخبر فرق الكشافة ان تظل كما هى حتى اشعار اخر |
Tüm dünyadışı ekiplere bir sonraki emre kadar beklemede kalmalarını emrettim. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بلفت انتباه جميع الفرق وضعتهم على أهبّة الاستعداد حتى اشعار آخر |
Bir sonraki emre kadar kompartımanınızdan çıkmayacaksınız. | Open Subtitles | لقد حددت اقامتكم فى المقصورة حتى اشعار اخر |
İkinci bir emre kadar tüm seferler durdurulmuştur. | Open Subtitles | كل خدمات القطارات قد توقفت حتى اشعار اخر |
İkinci bir emre kadar bu sokaklarda çift vardiya istiyorum. | Open Subtitles | لذا اُريد دوريات مزدوجة في شوارعها حتي إشعار آخر |
Uluslararası sulara. Bir sonraki emre kadar. | Open Subtitles | ، إلى المياه الدولية حتى أوامر أخرى |
İkinci bir emre kadar burada dinleniyoruz! | Open Subtitles | انتظروا هنا حتى آمركم! |
Tekrar ediyorum. Sessiz yürütme. Bir sonraki emre kadar OSB'de kalın. | Open Subtitles | اكرر الابحار الصامت استمروا علي 0 سبيك برافو حتي اشعار اخر |
İkinci bir emre kadar ücretsiz açığa alındın. | Open Subtitles | أنتَ مفصول مؤقّتاً دون أجر حتّى إشعار آخر |