"emrim altında" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحت قيادتي
        
    • تحت إمرتي
        
    emrim altında çalışan avcıların en iyilerinden olan Kruger'ı kolayca alt etti. Open Subtitles لقد تفوق بسهولة على كروغر الصياد الأكثر شراسة الذي كان تحت قيادتي
    Kutsal Ordu emrim altında! Open Subtitles قوات اللوتس البيضاء ستكون تحت قيادتي
    Rüzgarın en hızlı haliyle, herkesin emrim altında olmasıyla, dünyayı tek bir isimle yöneteceğim. Open Subtitles سأركب الريح بأقصى سرعة "مع جميع الأسياد الاقطاعيين تحت قيادتي" لأحكم العالم باسم واحد
    Yıllarca potansiyeli olan bir sürü gizli ajanın emrim altında çalıştığını fark etmişsindir. Open Subtitles أنا متأكدةٌ تماماً بأنَّكـ ملمةٌ بـ بأنَّ التعددَ وإمكانية زيادة عدد عملاءَ التخفي قد أصبح تحت إمرتي الآن
    Üçte ikisi komşu bölgelere katılacak sahil bölgesi ve kale, benim emrim altında olacak. Open Subtitles ستحصل المقاطعات المجاوره على إقليمين أما المنطقة الساحليه ذات القلعه ستصبح تحت إمرتي.
    emrim altında birçok binbaşı ve yüzbaşı vardı... Open Subtitles العديد من الرّواد و الكباتن ... الذين تحت قيادتي
    Nebula 9 hayran etkinliğinde benim emrim altında hizmet ettiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles أشكركم على الخدمة تحت قيادتي اليوم في تجربة مُعجبي "نابليون-9".
    Benim emrim altında ise hiç. Open Subtitles ليس وأنت تحت قيادتي
    Bir gün hepsi emrim altında olacak. Open Subtitles وذات يوم سيخدمون تحت قيادتي
    Biliyor musun George, Tom Marwood soruşturması emrim altında ve bu işe burnunu sokarsan ya da kaynaklarımın tahsisini sorgularsan Tanrı yardımcın olsun. Open Subtitles أنت تعلم, (جورج), أن قضية (توم ماروود) تحت قيادتي. و كان الله في عونك
    Ve bu gemi benim emrim altında. Open Subtitles وهذه السفينة... تحت قيادتي.
    Topçu çavuş Swagger emrim altında, neden sordunuz? Open Subtitles رقيب المدفعية (سواغر) تحت قيادتي
    Benim emrim altında gerçek bir Teğmen olmadığına şanslısın. Open Subtitles انت محظوظ حقا بأنك لست مقدم تحت إمرتي.
    Her şey benim emrim altında olacak. Tamam mı? Open Subtitles و كلّ ذلك تحت إمرتي ، أيناسبكَ هذا؟
    emrim altında olan adamlara ihtiyacım var. Open Subtitles يحتاج الأمر أن يكون رجالي تحت إمرتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more