"en büyüğü" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكبر واحدة
        
    • الاكبر
        
    • أكبرهم
        
    • هو أكبر
        
    • اعظم
        
    • الأكبر بين
        
    • اكبرهم
        
    • أكبرها
        
    • كان أكبر
        
    • الأكبر في
        
    • أضخمها
        
    • أكبر أبناء
        
    • أكبر ما
        
    • الأكبر من بين
        
    • الأعظم على الإطلاق
        
    Ve inan Stormhold'daki En büyüğü gerçekten. Open Subtitles أنها أكبر واحدة في ستورمهولد اذا كان لي أن أقول ذلك
    "Venti" demek istedi. Elinizdekinin En büyüğü. Open Subtitles نعم انه يعني قهوة فينتي أكبر واحدة لديكم
    - dünyanın En büyüğü mü bilmem ama... bu odadaki en büyük olduğu kesin. Open Subtitles لست متاكد من كلمت الاكبر في الكون ولكني واثق انها الاكبر فى هذه الحجرة
    Onlar işçi değil çocuk. En büyüğü daha 16 yaşında. Open Subtitles إنهم أطفال وليسوا عمالة أكبرهم بعمر 16 سنة
    Boreal ormanındaki avcılar için zorlukların En büyüğü, sadece yiyecek bulmak. Open Subtitles بالنسبة إلى صيّادي الغابة الشمالية مجرّد العثور على الطرائد هو أكبر التحدّيات
    Şimdi, bazılarınızın benim davranışlarım ve aldığım risklerden dolayı, onun taraflı davrandığını düşündüğünüzü biliyorum, ama onu buradan göndermek risklerin En büyüğü olacaktır. Open Subtitles الأن , أعلم أن بعضكم يظن أنها قامت بالتغاضي عن سلوكي والمخاطرات الّتي خضتها لكن أن تزيلوها ستكون اعظم مخاطرة على الإطلاق
    Bu, yaşayan amfibyumların En büyüğü olan, bir metre ya da daha fazla uzunluğa kadar ulaşan dev semender. Open Subtitles إنه الـسلامنـدر العملاق .. وهو الأكبر بين كل الـبرمائيات الأحـياء الذى يصل طوله إلى متر أو أكثر
    Annem ve babam, bu ismi diğer 7 çocuğuna da vermiş bunların En büyüğü de benim. Open Subtitles قام والداي بتسميتنا نحن الاولاد السبعة بهذا الاسم, وانا اكبرهم
    En büyüğü yaklaşık 4 ton ve 3.7 metre genişliğinde. TED أكبرها بوزن أربعة أطنان وعرض اثني عشر قدمًا.
    En büyüğü hangisiydi biliyor musun? Open Subtitles لكن أتعرف ماالذا أظن أنها أكبر واحدة فيهم؟
    En büyüğü 12 yaşında ama 40'ında gibi. Open Subtitles أكبر واحدة في الثانية عشر من عمرها
    En büyüğü kazanamadı, bildiğiniz gibi ikinci en büyük kazandı. Open Subtitles والأخ الاكبر لم يفز بذلك، إذاً ذهبت للأخ الأصغر
    Gençlerin En büyüğü 17 küçüğü ise 15 yaşındaydı. Open Subtitles أكبرهم كان 17 سنة والثاني بعمر 15 سنة
    Gezegenimizde varolan hayvanların En büyüğü. Open Subtitles هو أكبر كائن موجود على وجه الأرض. ‏
    Tüm çılgınlıkların En büyüğü. Open Subtitles انه اعظم جنون منهم كلهم
    14 kardeşin En büyüğü benim ve zavallı annem..... ...ruhu şad olsun.. Open Subtitles أنا الأكبر بين 14 أبناء، وأمي المسكينة
    Ama bu tüm zamanların En büyüğü olacak. Open Subtitles حسناً ؟ لكن هذه ستكون اكبرهم جميعاً
    Bunların En büyüğü 1975'de Chase ekonometri çalışmasıdır. TED أكبرها ، كانت عام 1975 م ، قامتها مجموعة تشيس الإقتصادية
    Mahkum olan grupta En büyüğü oydu ve en uzun cezayı o almıştı. Open Subtitles كان أكبر من أدين في المجموعة و حصل على أطول حكم
    Ailenin En büyüğü oydu ve ailesi, bir erkek bebek istiyordu. TED كانت الأكبر في عائلتها وعندما اقتربت ولادتها تمني والدها ولد
    Ve bunların En büyüğü güneş sistemimizdeki en eski fırtınadır. Open Subtitles وهذه أضخمها جمعاء أقدم عاصفة في النظام الشمسي
    Kardeşlerim içinde En büyüğü oydu. Open Subtitles كان أكبر أبناء أمي
    O yüzden şırınga lâzım, bulabildiğin En büyüğü. Open Subtitles لذا سنحتاج لمحقنة, أكبر ما يمكنكَ العثور عليه
    Üç Ryuudoin Kardeşler'in En büyüğü, Genshou'yum. Open Subtitles أنا الأخ الأكبر من بين الأخوة ريودون,جينشو
    Belki de olacakların bile En büyüğü! Open Subtitles وقد يكون الأعظم على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more