"en iyi arkadaşlarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعز أصدقائي
        
    • افضل اصدقائي
        
    • وأفضل أصدقائى
        
    • من أصدقائي الأفضل
        
    • صديقايّ
        
    • أفضل صديقاتى
        
    en iyi arkadaşlarım gitti ve muhtemelen sırada ben varım. Open Subtitles أعز أصدقائي ماتوا ومن المحتمل بأنني القادمة
    Bu kahvaltı işte. Küçükken sulugözler en iyi arkadaşlarım sayılırdı bir de kitaplar. Open Subtitles هذا هو الإفطار ، عندما كنت صغيرة كانت هذه الحلوى أعز أصدقائي وكذلك الكتب
    Çünkü daima benim en iyi arkadaşlarım olarak kalacaksınız. Open Subtitles لانكم دائما ستكونون افضل اصدقائي
    Ama onlar benim en iyi arkadaşlarım. Open Subtitles لكنهم , افضل اصدقائي
    en iyi arkadaşlarım da, Rudy Gunter ve Clara Scheitz. Open Subtitles وأفضل أصدقائى هما ( رودى كونفا و كلاريش ليس)
    Bazı en iyi arkadaşlarım, toplama kamplarında. Open Subtitles حسنا، البعض من أصدقائي الأفضل في معسكرات الإعتقال.
    en iyi arkadaşlarım Todd ve Marty, halka açılan ilk süper kahraman olduğuma dair hiçbir şey bilmiyorlardı. Open Subtitles في الشرق الأوسط لم يكن يعلم صديقايّ (تود) و (مارتي*) *. بإنني أول بطل خارق يظهر للعلن
    Dünyadaki en iyi arkadaşlarım sizlersiniz. Open Subtitles أشعر كأننى أشعر كأنكم أفضل صديقاتى فى هذا العالم
    Konu en iyi arkadaşlarım bu haftasonu kötü bişey yapacaklar Open Subtitles هناك أصدقائي، أعز أصدقائي. انها لن تفعل شيئا حقا سيئة في نهاية هذا الاسبوع.
    Ama şimdi açıkça söyleyebilirim ki şu anda sizinle birlikte burada olmaktan dolayı çok mutluyum benim en iyi arkadaşlarım. Open Subtitles ...و لكن يمكنني أن أقول بأمانة الأن أنا سعيد جدا بتواجدي هنا الآن و في هذهِ اللحظة معكم أنتم أعز أصدقائي
    Beni ne olursa olsun seven en iyi arkadaşlarım. Open Subtitles أعز أصدقائي الذين أحبوني مهما كان الأمر
    - Maymun, efendim. Benim en iyi arkadaşlarım sayılırlar. Open Subtitles إنهم أعز أصدقائي
    Benim en iyi arkadaşlarım sayılırlar. Ve bu da... usta Shifu. Open Subtitles ..إنهم أعز أصدقائي و هذا
    Ama evlatlarım benim en iyi arkadaşlarım. Open Subtitles ولكن أطفالي هم أعز أصدقائي.
    Daha 14 yaşındayım, en iyi arkadaşlarım da öyle, Ron ve Hermoine. Open Subtitles افضل اصدقائي رون وهيرميون
    en iyi arkadaşlarım Rudi Günther ve Clara Schwitzer. Open Subtitles وأفضل أصدقائى هما ( رودى كونفا و كلاريش ليس)
    Sorun değil Joe, benim de bazı en iyi arkadaşlarım... Open Subtitles هذا صحيح جو. البعض من أصدقائي الأفضل
    en iyi arkadaşlarım Todd'la Marty halka açılan ilk süper kahraman olduğumu bilmiyorlardı. Open Subtitles صديقايّ (تود) و(مارتي) لا يعلمان بأنيّ أول بطل خارق يظهر للعامة
    Haley ve Brooke benim en iyi arkadaşlarım. Open Subtitles أتعرف أمراً ؟ ، إن (بروك) و (هالى) هما أفضل صديقاتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more