| Arayışınızda en iyi iki adamımı da size teklif etmek istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أقدم لكم اثنين من أفضل الرجال جهدي لمساعدة لكم في سعيكم. |
| Los Angeles'ın en iyi iki doktoruyla tutsak kaldınız. | Open Subtitles | لقد كنت محاصره في الاسفل مع اثنين من أفضل دكاترة لوس أنجلس |
| Onu almaları içın en iyi iki adamımı göndermiştim. | Open Subtitles | لقد أرسلت اثنين من أفضل رجالي لاسترجاعها |
| Seni en iyi iki arkadaşımla tanıştırmak istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُقابلَي إثنان من أفضل أصدقائي |
| Arkansas'tan çıkmış en iyi iki oyuncu? | Open Subtitles | إثنان من أفضل لاعبي السلة قدما من ولاية آركنساس ؟ |
| Elimizde kalan en iyi iki nişancıyı şu yüksek yere yerleştir. | Open Subtitles | ضع إثنين من أفضل الرماة المتبقيين على قمة التل |
| Max, lütfedip de bize en iyi iki şişe birandan verir misin? | Open Subtitles | انت , زجاجتان مخلوطتان من افضل ما عندك , لو سمحت |
| İşte. - en iyi iki atım. | Open Subtitles | تفضلوا ، أثنان من أفضل أحصنتى. |
| en iyi iki devriye polisimiz olaya bakıyor. | Open Subtitles | أفضل اثنين من رجال الدوريات سيتكفلون بالأمر |
| Onu geri getirmek için en iyi iki adamımı gönderdim. | Open Subtitles | لقد أرسلت اثنين من أفضل رجالي لاسترجاعها |
| Albay, onları izlemesi için en iyi iki adamımı göndereceğim. | Open Subtitles | سأرسل اثنين من أفضل رجالي لملاحقتهم |
| GD'deki en iyi iki beyin bunun üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | لديك اثنين من أفضل العقول في "غلوبال" يقومون بالعمل عليها |
| Evet, ama K'un-Lun'ın en iyi iki savaşçısıyla boy ölçüşemez. | Open Subtitles | أجل ، لكنه لن يضاهي اثنين من أفضل محاربي "كون لان". |
| İki saber, Carl'ın en iyi iki pilotuna karşı çarpışacak. | Open Subtitles | حيث طائرتان من طراز (سيبرز)، ضد اثنين من أفضل الطيارين لدى (كارل). |
| İki saber, Carl'ın en iyi iki pilotuna karşı çarpışacak. | Open Subtitles | حيث طائرتان من طراز (سيبرز)، ضد اثنين من أفضل الطيارين لدى (كارل). |
| Yada kampüsteki en iyi iki kardeşliğin... ..birliğinin değerini görebilen zeki insanlarmıyız. | Open Subtitles | أَو نحن ناس أذكياء الذين يَرونَ قيمةَ التحالفِ بين إثنان من أفضل الأخويات بـ الحرم الجامعي؟ |
| DNA. Bir cesedi teşhis etmenin en iyi iki yolu. | Open Subtitles | إثنان من أفضل الطرق للتعرف على جثّة. |
| en iyi iki adamımı öldürdün bile. | Open Subtitles | قد قتلت مسبقًا إثنان من أفضل رجالي |
| en iyi iki adamım yardım ediyor. | Open Subtitles | لديك إثنان من أفضل رجالي لمساعدتك |
| Onu koruması için en iyi iki dedektifimi görevlendirdim. | Open Subtitles | عندي إثنين من أفضل مُخبريني يقومان بحراستها |
| en iyi iki adamımın bu işe ellerinden gelenin daha fazlasını verdiklerini söylüyorum. | Open Subtitles | أقول لهم أنى أرسلت إثنين من أفضل رجالى فى هذه القضية |
| '90larda medya, Amerika'nın en iyi iki müzik grubunu birbirine düşürdü ve pop kültüründe destansı bir çarpışma yaşandı. | Open Subtitles | في التسعينات، حرضت وسائل الإعلام إثنين من أفضل الفرق الموسيقية بأمريكا |
| Max, lütfedip de bize en iyi iki şişe birandan verir misin? | Open Subtitles | انت , زجاجتان مخلوطتان من افضل ما عندك , لو سمحت |
| İşte. - en iyi iki atım. | Open Subtitles | تفضلوا ، أثنان من أفضل أحصنتى. |
| Yedi kişiyle başlamıştık ama komuta, çok büyük akıllılık ederek en iyi iki hemşiremi ilk tahliye vakasına gönderdi. | Open Subtitles | بدأت بـ 7 ممرضين لكن بأمر القيادة وحكمتهم اللا متنهاية أرسلوا أفضل اثنين من ممرضيني في الإخلاء الأول |