"en iyisi bu mu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أهذا أفضل ما
        
    • هل هذا أفضل
        
    • هل هذا افضل
        
    • هل هذا هو أفضل
        
    • اهذا افضل
        
    • أهذا كل ما
        
    • أهذه أفضل
        
    • هذا أفضل ما
        
    • وهذا هو أفضل ما
        
    • وهذا أفضل ما
        
    • هذا افضل ما لديك
        
    • أهذا أفضلُ ما يُمكِنُك
        
    • احسن ما
        
    • ذلك أفضل ما
        
    Yapabileceğinizin en iyisi bu mu? Open Subtitles أهذا أفضل ما يمكن أن تفعلوه القليل من الحرارة؟
    en iyisi bu mu büyülü korsan kemikleri? Open Subtitles عظام، أهذا أفضل ما لديك أيها الساحر؟ عظام؟
    Elinizden gelenin en iyisi bu mu? Open Subtitles هل هذا أفضل ما يمكنك فعله؟ قضية حيازة سلاح؟
    Bu muhtemelen aptalca bir soru ama, elinizdekinin en iyisi bu mu? Open Subtitles ربما هذا سؤال غبي لكن هل هذا أفضل ما لديك
    Efendim, Bizim için yapabileceğinizin en iyisi bu mu ? Open Subtitles سيدي , هل هذا افضل ما يمكنك ان تفعله لأجلنا؟
    - Elinden gelenin en iyisi bu mu? Open Subtitles هل هذا هو أفضل ما يمكنك فعله ؟
    Hadi, okyanus, yapabileceğinin en iyisi bu mu? Open Subtitles هيّا أيُّها المُحيط، أهذا أفضل ما يمكنكَ فعله؟
    Bilemiyorum efendim. Elimizden gelenin en iyisi bu mu? Open Subtitles لا أعرف يا سيّدي أهذا أفضل ما يمكننا تحقيقه؟
    İşte böyle. Haydi dostum. Yapabileceğinin en iyisi bu mu? Open Subtitles هيا ايها الفتى أهذا أفضل ما لديك ؟
    Yapabileceğimizin en iyisi bu mu? Open Subtitles أهذا أفضل ما يمكنهم أن يفعلوه ؟
    Yapabileceğinin en iyisi bu mu, ha? Open Subtitles هل هذا أفضل ما يمكنك فعلة؟ هاه؟
    Yapabileceğinin en iyisi bu mu ucube? Open Subtitles هل هذا أفضل ما عندك ، أنك تزحف؟
    Yapabildiğinin en iyisi bu mu, korkak herif? Open Subtitles هل هذا أفضل مايمكنك القيام به ؟
    "en iyisi bu mu?" Open Subtitles هل هذا أفضل ما يمكنك القيام به ؟
    Yapabileceğinin en iyisi bu mu? Open Subtitles هل هذا افضل ما تستطيعين فعله ؟
    Elinizden gelenin en iyisi bu mu? Open Subtitles هل هذا هو أفضل ما يمكنك القيام به؟
    Tüm eğitimine rağmen yapabildiğinin en iyisi bu mu? Open Subtitles كل ذلك التدريب اهذا افضل مالديك؟
    Elinden gelenin en iyisi bu mu, ihtiyar? Open Subtitles أهذا كل ما لديك أيها الرجل العجوز؟
    Evet, biliyorum, ama onun için en iyisi bu mu? Open Subtitles أجل، أعلم، ولكن أهذه أفضل حياة لها؟
    Orta boylu, normal kilo ve sıradan biri. Yapabildiğinizin en iyisi bu mu? Open Subtitles طوله متوسطه, وزنه متوسط هذا أفضل ما عندك؟
    Partridge: Kafana bir silah dayalıyken yapabildiğinin en iyisi bu mu?" Open Subtitles وهذا هو أفضل ما قد حصلت، حتى مع وجود بندقية إلى رأسك "
    Yapabileceğinin en iyisi bu mu? Open Subtitles لديك فرصة أخرى، وهذا أفضل ما يمكنك فعله؟
    Elinden gelenin en iyisi bu mu? Open Subtitles هل هذا افضل ما لديك ؟
    Yapabileceğinin en iyisi bu mu? Open Subtitles أهذا أفضلُ ما يُمكِنُك فِعله؟
    Elinden gelenin en iyisi bu mu? Open Subtitles هذا هَلْ احسن ما يمكنك أَنْ تُحَضرة؟
    Yapabileceğinin en iyisi bu mu? Open Subtitles ذلك أفضل ما لديك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more