"en yakın arkadaşımdı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان أفضل أصدقائي
        
    • كان اعز اصدقائي
        
    • كانت أعز صديقاتي
        
    • أقرب صديق
        
    • كان أعز صديق
        
    • كان أفضل صديق
        
    En yakın arkadaşımdı, senin de kardeşindi. Ona göz kulak olman gerekirdi ama olmadın, yalan mı? Open Subtitles كان أفضل أصدقائي وأنت كنت أخاه وكان يجب أن تعتني به
    - En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles كان أفضل أصدقائي
    Tony Rigby En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles توني ريجبي كان اعز اصدقائي
    Victor En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles فيكتور) كان اعز اصدقائي) كنا مثل الاخوة
    Lucy, bildiğin gibi annen benim En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles لوسي، كما تعلمين، فإن أمكِ كانت أعز صديقاتي
    Annen En yakın arkadaşımdı! Open Subtitles والدتك كانت أعز صديقاتي
    Uzun bir süre, gemideki En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles لمدة طويلة كان أقرب صديق لي في هذه السفينة
    O benim En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles كانت أقرب صديق لي مم
    Baban dünyadaki En yakın arkadaşımdı, ve biliyorum ki şu anda Rosie'ye yardım etmek için elinden geleni yapmanı isterdi. Open Subtitles والدك كان أعز صديق لى فى العالم و أنا أعلم أنه كان سيود منكى أن تقومى بكل ما تستطيعين فعله
    En yakın arkadaşımdı. Ona tapardım. Open Subtitles يا إلهي, كان أفضل صديق لي, لقد قدسته
    Annem benim En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles والدتك كانت أعز صديقاتي
    Küçükken En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles كانت أعز صديقاتي وأنا صغيرة
    Marv benim En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles كان مارف أقرب صديق لي.
    Lorraine Hansberry, En yakın arkadaşımdı... Open Subtitles [نينا] لورين هانزبيري) كانت أقرب صديق لي)،
    Jonny En yakın arkadaşımdı. Open Subtitles (جوني) كان أعز صديق لي.
    En yakın arkadaşımdı... Open Subtitles ... كان أفضل صديق لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more