1895 yazında, teknolojinin en yeni hızlı tren harikasını görmek için insanlar Coney Island'a akın etti: Parande Trenine. | TED | في صيف عام 1895، غمرت الحشود ممر جزيرة كوني لرؤية أحدث أعجوبة تكنولوجية من القاطرة الدوارة: السكك الحديدية الدوارة. |
Hatta en yeni kampüsümüzle birlikte EVO'lara olan desteğimiz artarak sürmekte. | Open Subtitles | في الواقع إننا نشجع المتطورين للغاية في أحدث حرم جامعي لدينا |
Tokyo şehrinin siluetinin görüldüğu bu resimde en yeni gezegen avcısı uzay teleskopu Kepler Mission'dan elde ettiğimiz bazı veriler gizli. | TED | في هذه الصورة لأفق طوكيو، قد أخفيت بيانات من أحدث تلسكوب فضائي للتفتيش عن الكواكب قريب منا، بعثة كيبلر. |
Çünkü artık çömez değilsin. İçerdeki en yeni mahkum sen değilsin Hayır... | Open Subtitles | لأنك لم تعد آخر السجناء لست أجدد متهم في السجن |
Bilinçli Rüya, Bitmeyen Hayat'ın en yeni seçeneği. | Open Subtitles | الحلم الواضح هو الإختيار الجديد في برنامج إطالة الحياة |
Güvenlik ekibinizin en yeni üyesiyim. | Open Subtitles | انا العضوة الجديدة في فريقك الامني |
Genç olmak insana en yeni teknolojileri ve iPod'ları hatırlattığı kadar bana aynı zamanda bu gün giydiğim geleneksel bir giysi olan abaya' yı da hatırlatıyor. | TED | كنا نستذكر أحدث التقنيات و اجهزة اي بود، وبالنسبة لي العباءة، زينا التقليدي الذي أرتديه اليوم. |
İşçi dövizi alanında olan en yeni ve heyecan verici şeylerden biri, ülke dışındaki birikimin ve bağışların yenilik yoluyla nasıl tedavüle sokulacağıyla ilgili. | TED | أحد أحدث وأروع الأمور التي تحدث الآن في مجال التحويلات النقدية كيفية توظيف الأفكار الجديدة لتعبئة الشتات ومنح الشتات |
İnsanların yenilenmesi ile en yeni ve en güncel savaş teknolojileri yerine şiddete dayanmayan eylemleri daha güçlü hâle getirebiliriz. | TED | بالإبداع البشري يمكننا أن نجعل النضال السلمي أقوى من أحدث تكنولوجيات الحرب. |
Bu senaryoda en yeni üyeler, yani sistemin %80'inden fazlası, giriş için ödedikleri paranın tamamını kaybeder. | TED | في هذا السيناريو، أحدث المجندين، أكثر من 80 ٪ من المشاركين في المخطط، يفقدون كل الأموال التي دفعوها. |
Gezegendeki en kapsamlı ekiplerle birlikte çiftçilerin daha çok yiyeceğe ulaşması için en yeni teknolojiyi kullanmak istiyorum. | TED | أود استخدام أحدث التكنولوجيا مع أكثر الفرق تنوعًا وشمولًا على الكوكب لمساعدة الفلاحين للحصول على المزيد من الطعام |
Bugün sizlere Stickybot adlı robotun hiyerarşik kuru yapışkan kullanan en yeni versiyonunu göstereceğim için çok heyecanlıyım. | TED | وأنا متحمس جدا لأطلعكم اليوم على أحدث نماذج روبوت، ستيكي بوت يستخدم اللاصق الجاف الهرمي |
Şimdi en yeni uydu mühendislerinden bazılarını tanıyalım. | TED | دعونا نتعرف على بعض أحدث مهندسي الأقمار الصناعية في العالم. |
Senatör Nelson, yönetim kurulunun en yeni üyesi. | Open Subtitles | السيناتور ـ نلسون ـ أحدث عضو بلجنة المراقبة |
en yeni elemanımı sahiplenmek için çok erken. | Open Subtitles | يبدو أنه ما زال الوقت مبكراً للتقرب من أجدد مستخدميّ، |
Son olarak bir de takipçi var, sürünün en yeni üyesi. | Open Subtitles | وأخيرا لدينا التابع أجدد عضو في المجموعة |
Konuya dair neden en yeni üyemizin engin görüşlerine danışmıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا تريدوا الأستشارة الحكيمة من عضونا الجديد في هذه المسألة ؟ ماذا تعتقد ؟ |
North Jackson bölgedeki en yeni okul değil ama bana göre en etkileyici olanı. | Open Subtitles | الآن "نورث جاكسون" ليست المدرسة الجديدة في المنطقة، لكنه بالنسبة لي بدون أدنى شي الأكثر سحراً |
Bu Minnesota Üniversitesindeki iş arkadaşlarımla hayal edebildiğimiz en yeni şeylerden birisi. | TED | هذا احد احدث الامور التي استطعنا تصورها مع زملاء من جامعة مينيسوتا. |
Wheeler aşiretinin en yeni üyesi olarak, yarın annemin arabasını alıp, Jersey'e giderek, kıyafetleri alman mümkün müdür? | Open Subtitles | بصفتك عضو جديد في عائلة ويلر سأتحدث إليك بأن تأخذ سيارة أمي إلى جورزي و تجلب الأزياء |
Bunu yapan kişi en yeni astronomi bilgilerine sahipti. | Open Subtitles | الشخص الذي صمم هذه الآلة على دراية بأحدث علوم الفلك وقتها |
Tamam. Şimdi birşeye varacağım, Üzerinde çalıştığım en yeni şey. | TED | انا فعلياً اخطط لشيء ما الشيء الأحدث الذي اعمل عليه , ليس هذا |
En zayıf olanlar en yeni yumurtalar ve hepsini birden koruyamaz. | Open Subtitles | البيض الاحدث هو الاكثر عرضه للحطر وهو لا يستطيع حراستهم جميعاً |
Siz çetemin en yeni üyelerisiniz. | Open Subtitles | أنت الرجال الجدد في جماعتي |
Lafı fazla uzatmadan, görevi ekibimizin en yeni üyesi olan, | Open Subtitles | حتى لا نتأخر.. دعوني انقل المسؤولية الى اجدد عضو في فريقنا |
Bayanlar, sizi en yeni ve çıkıntısı olan tek üyemizle tanıştırmak isterim. | Open Subtitles | ياسيدات ، أحب أن اقدم الجميع ...لأحد أعضائنا الأجدد والوحيد |
Coal'un en yeni ve seksi hostesi. | Open Subtitles | الموظفة الجديدة و المثيرة في المطعم |
Masseria'nın en yeni çalışanlarından biri Frank Costello adında 20 yaşında bir İtalyan göçmendi. | Open Subtitles | واحدٌ من المجنديين الجُدد في عمليات ( مازاريا ) مهاجر إيطالي يبلغ من العمر 20 عامًا يدعّى ( فرانك كاستيلو ) |