Ve bu esasında şunu söylüyor: evet, teknoloji tüm bu Endüstrileri sarsabilir. | TED | ولكن ينبهنا ذلك ضمنًا، لأن التقنية قد تدمر صناعات بأكلمها |
Onlara bakmak bile diğer Endüstrileri zarara uğratır. | TED | حيث يمكنها تدمير صناعات أخرى فقط بالنظر إليها. |
TV ve müzik Endüstrileri Her zaman kolay hedef olmuşlardır. | Open Subtitles | إن صناعات الموسيقي و التليفزيون" "دائماً ما كانت هذف سهل |
Şimdi diğer Endüstrileri düşünelim. | TED | لذا دعونا الآن نفكر في الصناعات الأخرى. |
Paylaştığımız bazı şeyler bulduklarımızı kullanarak ortaya çıkardıklrımız, ve tüm bunlar o Endüstrileri korkutuyor. | TED | بعض الأشياء التي نشاركها هي أشياء صنعناها مما قد وجدنها، وجميعها ترعب تلك الصناعات. |
Joseph Fielding'in çalıştığı Webster Endüstrileri'nde avukatım. | Open Subtitles | انا محامية في شركة ويبستر للصناعات حيث كان جوزيف فيلدينغ يعمل |
3 Ekim, Tretiak Endüstrileri binasının girişindeyim. | Open Subtitles | الثالث من اكتوبر دخول الاستراحة الصناعية |
Bu hapishaneyi Varrick Endüstrileri inşa etti ve bu hücreyi kendime özel olarak yaptırmıştım. | Open Subtitles | مصانع فاريك قامت ببناء هذا السجن ولدي هذه الزنزانه المبنية خصيصاً |
Gelecek Endüstrileri'nin logosunu formanızda taşıyacaksınız. | Open Subtitles | عليكم جميعا أن ترتدوا شعار صناعات المستقبل على أزياءكم |
Gelecek Endüstrileri'nin Ateş Gelincikleri çeyrek final maçını kazanıyor! | Open Subtitles | صناعات قوارض النار المستقبلية فازت بمباراة ربع النهائى |
Bu ihracattan gelecek para olmadan Gelecek Endüstrileri iflasın eşiğinde. | Open Subtitles | بدون عائدات تلك الشحنة ستكون "صناعات المستقبل" على حافة الافلاس |
Gelecek Endüstrileri ailemden bana kalan tek şey. | Open Subtitles | صناعات المستقبل هي كل ما تبقى لي من عائلتي |
Stark Endüstrileri'nin bize hürmeti! | Open Subtitles | هذا هو بيتنا الجديد , مجاملة صناعات ستارك |
Godfrey Endüstrileri'nin arkasındaki dehanın o olduğunu sanıyordun biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بأنك دوماً اعتبرته العبقري خلف صناعات جودفري |
Bir görüntüleme. Claypool Endüstrileri, Cevher ve Madenciliği. | Open Subtitles | يوجد نتيجة واحدة، صناعات كلايبول للتعدين والمعادن النفيسة |
Düşmana silah satmakla suçlanan Stark Endüstrileri kurucusu meclis binasına çağrıldı. | Open Subtitles | متهم ببيع أسلحة للعدو "مؤسس "صناعات ستارك "إستدعي مؤخراً إلى "الكونجرس |
Gerekli görüyorsanız tüm Gelecek Endüstrileri'ni inceleyebilirsiniz. | Open Subtitles | اذا كنت تشعر بان هذا ضرورى ، فمرحباً بك للبحث فى كل أرجاء الصناعات المستقبلية |
Hem Lahana AŞ'nin ve hem de Gelecek Endüstrileri'nin Eşitlikçilerle bağlantısı olabilir mi? | Open Subtitles | هذا ممكن ، رئيس شركة كاباج الصناعات المستقبلية لديهم علاقة مع الايكواليست |
Bütün Gelecek Endüstrileri'ni araştırdık ama bir şey bulamadık. | Open Subtitles | لقد بحثنا فى كل الصناعات المستقبلية ولم نجد شيئاً |
Bugün Spheerical Endüstrileri'nin yeni açılışı için basın konferansı var. | Open Subtitles | اذا, اليوم هناك هذا المؤتمر الصحفي للصناعات الكهروضوئية يكشف الستار عن جديد |
3 Ekim, Tretiak Endüstrileri binasının girişindeyim. | Open Subtitles | الثالث من اكتوبر دخول الاستراحة الصناعية |
Eastman Endüstrileri'nin bir karti. | Open Subtitles | من مصانع ايستمان |
Onlara Gelecek Endüstrileri'nin mallarıyla dolu bir depoyu soymalarında yardım ettiğini söylediler. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أنك ساعدتهم لسرقة مخزن يحتوي على ملكية خاصة لصناعات المستقبل |
Cybus Endüstrileri, şirketimi satın aldı. Artık bu firmanın bir parçasıyım. | Open Subtitles | قامت مجموعة سايبس بشراء شركتي لذا فأنا جزء منها الآن |