Lucy, Mason Endüstrisindeki bu iş gece aranacak kadar önemli mi? | Open Subtitles | (لوسي)، ما هو الهام جداً حول هذا عمل الجديد أن شركة(ماسون للصناعات) تحتاج منك أن تكون هناك في منتصف الليل؟ |
Lucy, Mason Endüstrisindeki bu iş gece aranacak kadar önemli mi? | Open Subtitles | (لوسي)، ما هو الهام جداً حول هذا عمل الجديد أن شركة(ماسون للصناعات) تحتاج منك أن تكون هناك في منتصف الليل؟ |
Moda Endüstrisindeki insanlar bana, bırak bir derginin kapağına çıkmayı dergilerde bile yer alamayacaksın dediler. | TED | ولكن، أتعلمون؟ أخبرني العاملون في مجال صناعة الموضة أنّني لن أظهر في المجلات، ناهيك على الظهور على الغلاف. |
Ama evet, 30 yıldır gücün kötüye kullanılmasıyla ilgili hikâyeler yazıyorum ve ordudaki veya ilaç Endüstrisindeki güçlü insanlar dediğimde, herkes beni alkışlıyor. | TED | ولكن نعم، طوال 30 سنة، كنت أكتب قصصا حول سوء استعمال القوة، وعندما أقول ذوي النفوذ موجودون هناك في الجيش أو في مجال صناعة الأدوية، فإن الجميع يهتف لي. |