Şimdi, neden endişelenelim? Neden piyasa toplumu haline gelmemizden endişe duyalım? | TED | الآن، لماذا نقلق؟ لماذا نقلق حول أننا نصبح مجتمعات أسواق؟ |
Cahilce davranalım. Ne diye endişelenelim ki? | Open Subtitles | لنكن جهلاء فحسب لماذا نقلق على أي شيء الآن؟ |
Neden birdahaki sefer için endişelenelim ki, tamam? | Open Subtitles | لماذا لا نقلق على المره المقبله فى المره المقبله , حسناً؟ |
İkimize ait olan bir şey için endişelenelim, gurur duyalım, mutlu olalım istiyorum. - Artık o yok. | Open Subtitles | نقلق و نفخر و نستمتع بشيء ينتمي الينا نحن الاثنين |
Neden endişelenelim ki? | Open Subtitles | فلماذا نقلق بما أننا أحرار مسبقاً |
Aslında başka ırklar da var, ama sadece seninki hakkında endişelenelim. | Open Subtitles | ، هناك أجيال لأخرى لكن دعنا نقلق عليك |
Şu an sadece kabak çiçekleri için endişelenelim. Tamam. | Open Subtitles | دعينا نقلق حيال زهرة الكوسا الأن حسنا |
- Boş verin onu. Birazdan gelecekler için endişelenelim. | Open Subtitles | دعنا فقط نقلق بخصوص الهجوم القادم |
Bu konu hakkında oraya gittiğimizde endişelenelim. | Open Subtitles | دعنا نقلق عندما نصل الى هناك |
Onun için daha sonra endişelenelim. | Open Subtitles | دعنا نقلق حول ذلك لاحقاً. |
Bırakın da bunun için biz endişelenelim! | Open Subtitles | لم لا تدعينا نقلق بهذا ؟ |
Bırakta Waxey hakkında biz endişelenelim. | Open Subtitles | دعنا نقلق بشأن "واكسي". |
Ve siz de, tedarik rotamızı sizin ele geçirmenizden endişelenelim diye Bay Famosa'nın adını söylüyorsunuz. | Open Subtitles | (عندما تقول اسم السيّد (فاموسا... فنحن نقلق لأنّك ربما تتجاوز طرق إمداداتنا. |