Yine de, bu gelişme hakkındaki ciddi endişelerimizi değiştirmez. | Open Subtitles | هذا لا يغير قلقنا الشديد بشأن هذا التطور |
Neden sadece Roark'la iletişime geçip onlara endişelerimizi söylemiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نتصل بــ "رورك" ونشرح لهم قلقنا ؟ |
endişelerimizi hayal edebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنكِ تخيل مدى قلقنا |
Bu tehlikeli zamanlarda, ulusa olan bağlılığımızı göstermek adına, ihtiyaç sahipleri hakkındaki endişelerimizi bir kenara itmek kolay. | Open Subtitles | في هذه الأوقات الخطرة، من السهل أن نضع جانبا مخاوفنا من أولئك الذين بحاجة ببساطة لتأكيد ولائنا للأمة |
Hasan'ın dul eşini kukla başkan olarak atamanın Kamistan hükümetinin istikrarsızlığı konusundaki endişelerimizi nasıl azaltacak? | Open Subtitles | بشكل رمزيٍ سوف يخفف من مخاوفنا بشأن استقرار حكومة الجمهورية |
Evet, İsrail endişelerimizi paylaşıyor. | Open Subtitles | أجل اسرائيل تشاركنا في قلقنا |
Bay Bahari'nin tutuklanışı hakkındaki endişelerimizi dile getirdik. | Open Subtitles | قمنا بالتعبير عن قلقنا بخصوص (حبس السيد (بهاري |
Uzun zamandır endişelerimizi dile getiriyorduk. | Open Subtitles | كنا نشير إلى قلقنا منذ فترة |
Peki bu nasıl olur? Bana göre, bunun büyük ölçüde nedeni, aklımız başka yerdeyken, sıklıkla keyifsiz şeyleri endişelerimizi, korkularımızı, pişmanlıklarımızı düşünmemiz durumunda büyük ölçüde daha az mutlu olmamız ve insanlar nötr bir şey düşündüklerinde bile, hala akıllarının başka yerde olmadığı duruma göre önemli oranda daha az mutlular. | TED | إذن كيف يمكن أن يحدث هذا ؟ وأعتقد أن جزءاً من السبب، جزء كبير من السبب، أنه عندما تهيم أذهاننا، كثيراً ما نفكر في الأمور غير السارة، والناس يكونون أقل سعادة بصورة هائلة عندما يفعلون ذلك، همومنا، قلقنا و ندمنا، و لكن حتى عندما يفكر الناس في شيء محايد، إنهم لا يزالون إلى حد كبير أقل سعادة مما لو كانت أذهانهم أقل شروداً. |
Verax ile ilgili endişelerimizi paylaşan birçok kişi var orada. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاشخاص يشاركون مخاوفنا عن فيراكس .يمكنك |
endişelerimizi Walcott Üniversitesinin dekanıyla paylaştık ve laboratuvarınıza gözatmamız için bize izin verdi. | Open Subtitles | أبدينا مخاوفنا لعميدة جامعة والكوت فسمحت لنا بإلقاء نظره على معملك |
endişelerimizi anlamalısınız. | Open Subtitles | لابد أن تتفهمي مخاوفنا |
Peki, özel olarak bizim endişelerimizi? | Open Subtitles | لكن مخاوفنا بالذات؟ |