"endişemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلقي
        
    • توتري
        
    • المخجل
        
    Geri dönmediği için endişemi anlayabilirsin sanırım. Open Subtitles عندمالميعد، حسنًا ، يمكنك أن تتخيل قلقي.
    Gerçi, bu davranışının endişemi hiç gidermediğini de söylemeliyim. Open Subtitles وعلى الرغم من يجب أن أقول، ان سلوكك انه لا يهدي قلقي
    Şu an kendinden geçiyor olduğun gerçeği benim tüm endişemi direkt olarak haklı çıkartıyor. Open Subtitles حقيقة أنّك أصبحتُ مذهولة الآن يوضح لي سبب قلقي
    Bu yüzden S.H.I.E.L.D. ajanlarının davet edilmeden evime gelmesi konusundaki endişemi anlayacağınıza eminim, özellikle de bana zarar vermek istiyorlarsa. Open Subtitles ولهذا السبب أنا متأكدة أنكم تتفهمون قلقي أن يوجد عملاء شيلد غير مرحب بهم في منزلي الخاص خاصة لو كانوا يتمنون لي الأذى
    Eğer endişemi azaltmayı hedefliyorsan işaretini tek kaçıran ben değilim. Open Subtitles ،إذا كنت تريد التخفيف من توتري
    Oh, aman Tanrım, saklı endişemi biliyor. Open Subtitles أوه، ياللهي انها تعرف سري المخجل
    Örneğin, asla bitmeyen geç kalma endişemi keşfetmek ve açığa çıkarmak için verileri bir mercek veya bir süzgeç olarak kullanma, mutlaka her zaman dakik olsam da. TED باستخدام البيانات كعدسة أو مُرشح لاكتشاف وإظهار، على سبيل المثال قلقي الذي لا ينتهي حيال كوني متأخرة على الرغم من كوني دائمًا في الموعد.
    Herhalde bu cevabın endişemi yatıştırması gerekiyordu. Open Subtitles أظن أن هذا من الفترض أن يخفف قلقي
    Eminim endişemi anlayabiliyorsunuz. Open Subtitles لكنني متأكد أنكَ تستطيع تفهم قلقي
    Tamam, ayakta durmaktan bahsetmişken endişemi dile getirmeyi kendime borç biliyorum. Open Subtitles حسنا، حسنا، متحدثا عن مكانة، أم ... أشعر ملزمة تعبير عن ... للتعبير عن قلقي ...
    Tabii bu endişemi kafamdan hemen attım. Open Subtitles لقد صرفت قلقي فوراً
    endişemi anlıyorsundur. Open Subtitles يمكنك أن تفهم قلقي
    Benim endişemi anlayabilir musun? Open Subtitles هل ترى مدى قلقي هنا؟
    endişemi dile getiriyorum. Open Subtitles انا أعبر عن قلقي فقط
    Ben endişemi dile getiriyorum, sense bana yaranmaya çalışıyorsun. Open Subtitles أنا أبدي قلقي وأنت تغازلني
    endişemi anlayabilirsin. Open Subtitles بوسعكِ تفهّم قلقي.
    endişemi anlayabilirsin. Open Subtitles حسناً , يمكنك تفهّم قلقي
    Başkan Yardımcısı Agnew'la konuştum ve ülkemiz için endişemi dile getirdim." Open Subtitles واضاف "لقد عبرت عن قلقي لبلدنا."
    Rachel bunun doğal bir tepki olduğunu söylüyor sadece benim endişemi kontrol altında tutmak için bir yol filan aradığımı. Open Subtitles قالت (رايتشل) أنه رد فعل طبيعي، أنا فقط أبحث عن طريقة للتحكم في توتري.
    Oh, aman Tanrım, saklı endişemi biliyor. Open Subtitles أوه، ياللهي انها تعرف سري المخجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more