"enerji kaynakları" - Translation from Turkish to Arabic

    • مصادر للطاقة
        
    • مصادر الطاقة
        
    • لمصادر الطاقة
        
    Yenilenebilir ve ucuz enerji kaynakları geliştirmeye çalışıyoruz. Open Subtitles على أمل الحصول على مصادر للطاقة ..رخيصة ومتجددة
    Bu sayede daha ucuz ve yenilenebilir enerji kaynakları oluşturup dünyanın fosil yakıta olan bağımlılığını ortadan kaldırmayı umuyoruz. Open Subtitles على أمل الحصول على مصادر للطاقة رخيصة ومتجددة... وبذلك قد نتخلص من اعتماد العالم على الوقود المستخرج من باطن الأرض...
    Bulutlar kesinlikle enerji kaynakları. Open Subtitles هناك بالتأكيد مصادر للطاقة
    Yenilenebilir enerji kaynakları ve diğer enerji üretim şekillerini de aynı birimlerle ölçebiliriz. TED حسناً، نستطيع قياس مصادر الطاقة المتجددة بنفس الوحدات والأشكال الأخرى لإنتاج الطاقة بنفس الوحدات
    Fiyatta rekabet edebilecek alternatif enerji kaynakları istiyoruz. TED نريد مصادر الطاقة البديلة التي بامكانها أن تتنافس على السعر.
    Wayne Endüstrisi sosyal sorumluluklu programlara bağlı kalma zorunluluğu hisseder iyi bir örnek alternatif enerji kaynakları alanında sürdürdüğümüz çalışmalar olurdu. Open Subtitles وين للصناعات ملتزمة بالبرامج التي تخدم المجتمع كمثال رئيسي، عملنا على إيجاد حلول بديلة لمصادر الطاقة
    Sıcak deliklerdeki hayvanlar tarafından sömürülen enerji kaynakları bir anda bitebilir ama burada, yaşam daha istikrarlı bir jeolojik geleceğin tadını çıkarabilir. Open Subtitles مصادر الطاقة التي تستغلها حيوانات الفتحات الحرارية قد تتعرض للتعطل فجأة لكن هنا , يمكن التمتع بحياة جيولوجية أكثر استقرارا في المستقبل
    Sonuçta bunu Kuantum Devrimi sağlayacak her yerde yenilenebilir enerji kaynakları ve bize aynı zamanda yeni teknolojiler de verecek ki onun etkisi çok daha fazla olabilir : Open Subtitles وفي النهاية، فإن ثورة الكم ستقدم لنا مجموعة كاملة من مصادر الطاقة المستمرة المتجددة وستقدم لنا أيضا تكنولوجيا جديدة
    Tüm enerji kaynakları bir frekans yayar, biz duymasak bile. Open Subtitles جميع مصادر الطاقة تنبعث من التردد ؛ حتى لو لم نتمكن من سماعها.
    Arktik deniz yatağının altında ki enerji kaynakları için büyük bir yarış devam ediyor. TED هناك سباق كبير جاري على مصادر الطاقة تحت البحار الجليدية الشمالية .
    2010 yılında geri dönüştürülebilir enerji kaynakları büyük hidro elektrik santrallerinin dışında özellikle güneş ve rüzgar enerjisi 151 milyar dolar özel yatırım alarak yılda 60 milyar watt eklenti ile dünyanın nükleer enerji yatırımları geride bıraktı. TED ,في عام 2010, نالت مصادر الطاقة المتجددة ,بخلاف الطاقة المائية الكبيرة ,و تحديداً الرياح و الخلايا الشمسية ,على 151 مليار دولار من الاستثمار الخاص و قد تجاوزت بالفعل إجمالي الطاقة الإنتاجية المركبة للطاقة النووية في العالم .عن طريق إضافة 60 بليون واط في ذلك العام
    Wayne Endüstrisi sosyal sorumluluklu programlara bağlı kalma zorunluluğu hisseder iyi bir örnek alternatif enerji kaynakları alanında sürdürdüğümüz çalışmalar olurdu. Open Subtitles مشاريع (وين) ملتزمة بالبرامج التي تخدم المجتمع كمثال رئيسي، عملنا على إيجاد حلول بديلة لمصادر الطاقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more