Burada elimizdeki cihazlarla tespit edemediğimiz.... ..enerji veya radyasyon yayan bir cihaz olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هناك جهاز ما يرسل نوع من الطاقة أو الإشعاع الذى لا يمكن لأجهزتنا إلتقاطه |
Hayır, reddediyorum çünkü ben çakra, enerji veya inancın gücü gibi peri masallarına inanmıyorum. | Open Subtitles | كلّا، أنبذها لعدم إيماني بخرافات الشاكرا أو الطاقة أو قوّة الإيمان. |
Einstein şunu da farketti -- ve bu maddenin gerçek özüdür -- evrene enerji veya kütle koyarsanız, uzayı eğebilirsiniz. Ve serbest düşen bir cisim, diyelim ki güneş geçiyor ve uzaydaki doğal eğriler boyunca yolundan sapacaktır. | TED | أدرك أينشتاين أيضا -- و هذه هي صفة المادة الحقيقية -- أنه إذا وضعنا الطاقة أو المادة في الكون، فإنها ستجعل الفضاء ينحني. و أن جسما في سقوط حر مارا بقرابة، لنقل، الشمس لسينعطف متبعا إنحرافات الفضاء الطبيعية. |
İşte soru bu. Soru: ne kadar -- benzer miktarda işlem yapıyorlar, benzer miktarda veri var -- soru: "beyin ne kadar enerji veya elektrik tüketiyor? | TED | اذن هذا هو السؤال. السؤال هو ، كم -- علما انهم يستهلكون كمية مماثلة من الطاقة وكمية مماثلة من البيانات -- السؤال هو كم من الطاقة أو الكهرباء يستهلك الدماغ؟ |