"engellemeliyiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نوقف
        
    • نمنع
        
    • نمنعهم من
        
    Alevlerin duvarlara ulaşmasını engellemeliyiz. Open Subtitles علينا ان نوقف النيران من الوصول الى الجدران
    bu bağlantıyı bulmalı ve... bu cinayetlerin devamını engellemeliyiz. Open Subtitles نريد أن نجد هذه الرابطة وأن نوقف سلسلة القتل هذه مرة وللأبد
    "dumanı engellemeliyiz" "tek yapabileceğimiz bu, dumanı durdurmak" dedi. TED قال : "علينا أن نوقف الدخان." قال: "هذا كل ما نستطيع فعله."
    Bu kaçığın yayını yapmasını engellemeliyiz. Open Subtitles لابد أن نمنع هذا المجنون من البث على الهواء
    İnsanların şampanya içmesini engellemeliyiz. Open Subtitles يجب ان نمنع كل هؤلاء الناس من شرب الشمبانيا فورا
    Bu insanların şampanya içmesini engellemeliyiz! Open Subtitles يجب أن نمنع كل هؤلاء الناس من شرب الشمبانيا حالا
    Sonra onların Excalibur'u taşa geri sokmalarını engellemeliyiz. Open Subtitles بعدها علينا أن نمنعهم من وضع "إكسكاليبار" ثانيةً في الصخرة.
    Birşey olmadan patlamayı engellemeliyiz. Open Subtitles لابد أن نوقف الإنفجار من حدوثه.
    Henry'nin Kim'i kurtarmasını engellemeliyiz böylelikle bu zaman çizgisini tamamen silmiş olacağız. Open Subtitles (لا بد أن نوقف (هينري) من إنقاذ (كيم وبذلك نمحي هذا الخط الزمني تماماً
    Bunun tekrar olmasını engellemeliyiz. Open Subtitles يجب ان نوقف هذا عن الحدوث
    Cahill'in dosyalara ulaşmasını engellemeliyiz. Open Subtitles علينا بأن نوقف (كاهيل)من أن يفتش بالملفات.
    - Heykelin gelmesini engellemeliyiz. Open Subtitles يجب أن نوقف مجيئه
    Henry'nin Kim'i kurtarmasını engellemeliyiz. Open Subtitles لابد أن نوقف (هينري) من إنقاذ (كيم)
    Haydi. Ordunun kaleden ayrılmasını engellemeliyiz. Open Subtitles هيا يجب أن نمنع الجيش من مغادرة القصر
    Herhangi bir şeyin yüzeye ulaşmasını engellemeliyiz. Open Subtitles يجب أن نمنع أي شئ ...من الوصول إلى السطح
    Bu şeylerin gelip durmasını engellemeliyiz. Open Subtitles علينا أن نمنع هذه الأشياء من الصعود.
    Neye malolursa olsun, bu yaratığın dirilmesini engellemeliyiz. Open Subtitles علينا أن نمنع أحياء ذلك الوحش
    Ülkemizin ruhunun bozulmasını engellemeliyiz. Open Subtitles ...يجب أن نمنع الدمار لروح بلدنا
    İlk olarak, suyu test edene kadar insanların bu kuyuyu kullanmalarını engellemeliyiz. Open Subtitles في البداية، علينا أن نمنع الناس من... إستعمال هذا البئر حتى أختبره... .
    Su içmelerini engellemeliyiz. Open Subtitles يجب أن نمنعهم من شرب الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more