"engellemenin tek yolu" - Translation from Turkish to Arabic

    • الطريقة الوحيدة لمنع
        
    • الطريقة الوحيدة لإيقاف
        
    Beyinde hasar oluşmasını engellemenin tek yolu vücut ısısını düşürmek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمنع تلف المخ هي بتخفيض درجة حرارة الجسم
    Kitty'e dedim ki, "Kahyanın kaçmasını engellemenin tek yolu ayaklarını kesmektir. Open Subtitles لذا قلت لـ كيتي الطريقة الوحيدة لمنع كبير الخدم من الهروب هي بقطع قدميه
    Bunu engellemenin tek yolu borcun geri kalanını ödemek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمنع ذلك بدفع كل الأقساط المتأخرة دفعة واحدة.
    Bunu engellemenin tek yolu ona bu anlaşmayı feshettirmek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإيقاف الإتفاق هي أن نجعلها تقوم بإلغائه
    Efendim, bu nükleer bombaların Birleşik Devletler topraklarında patlatılmasını engellemenin tek yolu sizin güvenlik tasarınızdaki maddelerden geçiyor. Open Subtitles سيدى, الطريقة الوحيدة لإيقاف ...هذه الأسلحة النووية ...من أن تنفجر على أرض أمريكية هى عبر الإقتراحات الموجودة فى خطتك الأمنية
    Kendi ölümümü engellemenin tek yolu onu etkisiz hâle getirecek daha büyük bir kehanet yaratmaktı. Open Subtitles و هكذا، فإن الطريقة الوحيدة لمنع موتي كان بخلق نبوءة أكبر لإبطالها
    Bunu engellemenin tek yolu protomokelü yok etmek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمنع ذلك هي تدمير ذلك بالكامل.
    - Bir beyaz ışıklını..., ...beyaz ışıklı olmasını engellemenin tek yolu onun kendi canını almasını sağlamaktır. Open Subtitles - الطريقة الوحيدة لمنع - المُضيئين " من أن يصبحوا هكذا " هي بجعلهم يدمّرون حياتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more