| Pam, adaletin engellenmesi var, tedbirsiz tehlikeye atılma var. | Open Subtitles | لدينا عرقلة العدالة هنا هناك التهور وتعريض الناس للخطر |
| Adaletin engellenmesi ile karşı karşıyayız. | Open Subtitles | لدينا عرقلة لسير العدالة. |
| "Adaletin engellenmesi" gerekçesine dayanarak. | Open Subtitles | علي أساس عرقلة سير العدالة |
| "ceza kurulu gibi, bir suçlunun engellenmesi için, gerekli kararı verebilir." | Open Subtitles | قد تقود وحدة العمل إلى إعاقة التوصل إلى المجرم . فى التحقيق فى جريمة ما |
| Burada tartıştığımız sorun 14. madde olmadı, ...adaletin engellenmesi oldu. | Open Subtitles | سوف نناقش أن المشكلة هنا لبست المادة 14 بل إعاقة العدالة |
| Adaletin engellenmesi suçlaması duruşmasından önce, ...polis çevirmesinin yasal olup olmadığı hakkında bir duruşma istiyorum. | Open Subtitles | وقبل أن أسمع إتهام إعاقة العدالة سوف أسمع عن مشروعية إيقاف المرور |
| Harvey eger dusundugum seyden bahsediyorsan, bu adaletin engellenmesi demek. | Open Subtitles | (هارفي)، إذا كنت تقول ما أعتقد أنّك تقوله .. فهذه عرقلة لسير العدالة |
| Bu adaletin engellenmesi. | Open Subtitles | هذه عرقلة لسير العدالة |
| Kasıtsız adam öldürme, adaletin engellenmesi. | Open Subtitles | القتل بغير عمد - عرقلة سير النظام |
| Ola ki, katilin kim olduğun biliyor da bize söylemiyorsa bu adaletin engellenmesi kapsamına girer. | Open Subtitles | لأنّه إن علم هوية القاتل ولم يبح لنه بشأنه... سيكون هذا بمثابة إعاقة سير العدالة. |
| Adaletin engellenmesi suçu için mi, yoksa el koyma için mi? | Open Subtitles | لقضية إعاقة العدالة أم المصادرة ؟ |
| Adaletin engellenmesi! | Open Subtitles | إعاقة سير العدالة! |