İki muzlu kokteyl, bir mango, bir erikli cin fiz... bir buz ateşi kokteyli ve benim için... çılgın bir sex on the beach, kenarında şeker olsun. | Open Subtitles | سأخذ اثنان من الموز واحد مانجو برقوق مجمد ولى أريد عصير بسكر اضافى |
Sanırım, sodalı yaban erikli bir cin istiyorum barmen. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد أنا سَيكونُ عِنْدي a فوران جِنِّ برقوق بري , barkeep. |
Bir şartla. Bir erikli çörek daha ye. | Open Subtitles | بشرط واحد تناول حلوى برقوق أخرى |
- Üç yıl derim, şu erikli çöreği de yersen. | Open Subtitles | ثلاث سنوات بالضبط إن أكلت حلوى البرقوق هذه اتفقنا |
- Üç yıl derim, şu erikli çöreği de yersen. | Open Subtitles | ثلاث سنوات بالضبط إن أكلت حلوى البرقوق هذه اتفقنا |
Ve çok güzel erikli pastlar. | Open Subtitles | و البرقوق الإسكافي الجيد |
Onu yerine erikli kek verdim. | Open Subtitles | أعطيته كعكة "أجاص" بدلاً من ذلك |
İki dilim erikli kek alabilir miyiz, lütfen? | Open Subtitles | هلا أحضرت لنا قطعتين من كعكة "الأجاص"، من فضلك؟ |
Bir şartla. Bir erikli çörek daha ye. | Open Subtitles | بشرط واحد تناول حلوى برقوق أخرى |
erikli kek alkolle yapılır. | Open Subtitles | كعكة أجاص مصنوع من الكحول |
erikli kekte o kadar alkol olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | "يا للسماء، لم أكن مدرك أنّ كعكة "الأجاص فيها هذا المقدار من الكحول |