Bugune kadar ne tipte yalanci pustlarla ugrastiniz bilmem ama ben sozumun eriyimdir. | Open Subtitles | أجهل مع أيّ سفلة كاذبين تتعاملون... لكنّي رجل وفيّ بوعدي. |
Ona söyleyin ki ben sözümün eriyimdir. | Open Subtitles | أودّك أن تبلّغيه... أنّي رجل وفيّ بوعدي. |
Bugüne kadar ne tipte yalancı puştlarla uğraştınız bilmem ama ben sözümün eriyimdir. | Open Subtitles | أجهل مع أيّ سفلة كاذبين تتعاملون... لكنّي رجل وفيّ بوعدي. |
Bana karşı gelirsen zararları olacağını söylemiştim sana. Sözümün eriyimdir. | Open Subtitles | حسناً حذرتك ستكون هنالك عواقب اذا تحديتيني انا رجل عند كلمتي |
- Gitmeme asla izin vermezsiniz. - Sözümün eriyimdir. | Open Subtitles | أنت لن تسمح لي بالمغادرة أنا رجل عند كلمتي |
Sözümün eriyimdir. Rehineleri tahliye etmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا رجل أحافظ على وعودي أريد إخلاء سبيل الرهائن |
Şimdi, siz ne tür yalancı götlerle uğraşıyordunuz bilmiyorum ama ben sözümün eriyimdir. | Open Subtitles | أجهل مع أيّ سفلة كاذبين تتعاملون... لكنّي رجل وفيّ بوعدي. |
Ben sözümün eriyimdir. | Open Subtitles | أنا رجل عند كلمتي. |
Sözümün eriyimdir, Sayın Majesteleri. | Open Subtitles | أنا رجل عند وعدى ياسيدى. |
Tamam, ben sözümün eriyimdir. | Open Subtitles | حسـنٌ أنا رجل عند وعـدي |
Sözüm eriyimdir. | Open Subtitles | أَنا رجل عند كلمتي |
Ben sözümün eriyimdir. | Open Subtitles | أنا رجل أحافظ على كلمتى |