"erlynne" - Translation from Turkish to Arabic

    • إرلين
        
    Bayan Erlynne yelpazeni getirmeye gelmiş, gitmek üzereydi. Open Subtitles سيدة إرلين جائت لتعيد لكِ مروحتك كانت ستغادر للتو
    Söylemem gerek, Bayan Erlynne'in hiç prensibi yoktur. Open Subtitles و شيء أخر , سيدتك "إرلين" تلك , ليس لديها أى مباديء على الإطلاق
    Bayan Erlynne gibi kadınlar, erkekleri daima baştan çıkarırlar. Open Subtitles .. السيدة "إرلين" واحدة من النساء اللاتى يجذبن الرجل كما تجذب اللهب النحلة
    Eğer Bayan Erlynne'i seviyorsan, onunla olmalısın. Open Subtitles "إذا تحب السيدة "إرلين فعليك أن تظل معها
    Benimle Erlynne arasında hiçbir şey yok, canım. Open Subtitles لا يوجد شيء بينى "و بين "ستيلا إرلين كيف أمكنك أن تفكرى فى ذلك ؟
    - Ne geceydi ama. İyi kadından anladığım şey, tam olarak Bayan Erlynne sayılmaz dostum. Open Subtitles إمرأة صالحة ليس اللقب الذى "أفضله من اجل السيدة "إرلين
    Bayan Erlynne ne rahatsızlık verir, ne de beni sıkar. Open Subtitles السيدة إرلين ليست مزعجة و لا مملة
    - Bayan Erlynne ile nişanı sona erdi. Open Subtitles إرتباطه بالسيدة "إرلين" إنتهى ما الذى تتكلم عنه ؟
    - Sen neden bahsediyorsun? Dün gece John'un yatında, Bayan Erlynne onun yatak odasında bekliyordu. Open Subtitles ,"الليلة الفائتة كانت السيدة "إرلين تنتظر فى غرفة نوم "جون" باليخت
    Amerikalısınız değil mi? - Ben New York'tanım, Bayan Erlynne. Open Subtitles .أنا من نيويورك "السيدة "إرلين
    Bayan Erlynne sizi yukarıda bekliyor. Open Subtitles السيدة "إرلين" منتظراك بالأعلى
    - Bayan Erlynne'le tanışıyorsun değil mi? Open Subtitles قابلت السيدة "إرلين" أليس كذلك ؟
    - Bu taraftan Bayan Erlynne. Open Subtitles "من هنا سيدة "إرلين ـ شكرا ـ العفو
    Bayan Erlynne, demişti ki gözlerini en iyiyi ummadan kaparsan elinde hiçbir şeyin kalmaz. Open Subtitles السيدة "إرلين" قالت بانه .. لا نستطيع أن نغلق أعيننا ... على كل ما هو غير كامل و إلا سنقع فى جحيم عميق
    - Erlynne. Open Subtitles "ـ "إريلن "ـ " إرلين
    - Aslında Bayan Erlynne hakkında. Open Subtitles ... "عن السيدة "إرلين إمراة زكية جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more